Nana Mizuki - SUPER GENERATION ーMUSEUM STYLEー - traduction des paroles en russe




SUPER GENERATION ーMUSEUM STYLEー
СУПЕР ПОКОЛЕНИЕ ーСТИЛЬ-МУЗЕЙー
茜に 染まる
В багрянец окрашенный
風の 素顔に
Истинный лик ветра
声を 潤ませる
Голос мой увлажняет,
完璧(理想)ばかり 求めてた
Только идеального я искала,
不安 ごまかすように
Тревогу скрывая свою.
決め事 だらけの
Полны условностей
嘘つきな 日々
Мои лживые дни.
「君ノ ココロ ドコニ アルノ?」
«Где же сердце твоё?»
1番 大切なモノ 探しに行こう
Самое главное давай найдём.
Get Dream...!
Достигни мечты...!
星の船に 乗り
На звёздный корабль садись,
強く 漕ぎ出そう
Сильнее грёбём вперёд.
輝く 雲を抜け
Сквозь сияющие облака.
果てしなく 続く
Бескрайнее, длящееся
僕らの 夢の海
Наше море мечты.
ありのままの 姿で
В истинном своём обличье
華麗に踊る 旅の STAGE
Изящно танцуй на сцене путешествия.
裸足で 空を
Босыми ногами по небу,
翔回るような
Паря словно птица,
少し 大胆で
Немного дерзко,
とびっきりの スタイルで
В совершенно неповторимом стиле
勝負 賭けていいんじゃない?
Разве не стоит рискнуть?
誰かの為の
Ради кого-то в клетке
『普通』の 檻(かご)に
«Нормальности» жила.
「君ノ エガオ ホンモノ ナノ?」
«Улыбка твоя настоящая ли?»
はっきり 答えるよ
Чётко отвечу:
「もう、着飾ったりは しない」
«Больше не буду притворяться».
閃光(ひかり)より 速く
Быстрее, чем свет,
虹の旗 広げ
Разверни радужный флаг,
迷わず 突き進む
Без колебаний вперёд.
最高の 未来(あす)は
Лучшее будущее,
そう 神様だって
Даже бог,
きっと 創造できない
Наверняка не сможет создать.
自由の舵は この手にあるよ
Штурвал свободы в моих руках.
堪えきれずに
Не сдержавшись,
溢れた
Пролитые слёзы
「がんばったね」って 受け止めよう
«Ты молодец!» приму их.
これから 自分のコト
Теперь о себе
「好きだ」って 言えるから
«Люблю» могу сказать.
I believe...
Я верю...
星の船に 乗り
На звёздный корабль садись,
現状(いま)を 飛び出そう
Из настоящего вырвись,
輝く 月さえも越えて
Даже сияющую луну обгоняя.
果てしなく 続く
Бескрайнее, длящееся
僕らの 夢の海
Наше море мечты.
もっと ずっと 遠くへ
Ещё дальше, всегда дальше.
大きく 息を吸い込んだら
Глубоко вдохнув,
新しいこと 始まってく
Новые вещи начинаются.
希望の道に 終わりはないよ
У пути надежды нет конца.
La la la...
La la la...
La la la...
La la la...
La la la...
La la la...
La la la...
La la la...





Writer(s): 水樹 奈々, 水樹 奈々


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.