Paroles et traduction Nana Mizuki - The place of happiness
The place of happiness
The place of happiness
きみを見つめてる
どんな暗闇でも
I
gaze
upon
you
no
matter
how
dark
it
is
きみを守りたい
すべての悲しみから
I
want
to
protect
you
from
all
sadness
胸が泣く日は
涙をぜんぶ
ぬぐってあげる
When
your
heart
weeps
I
will
wipe
away
all
your
tears
夢に迷えば
心の奥
照らしてあげる
If
you
get
lost
in
your
dreams
I
will
illuminate
the
depths
of
your
heart
風の中で
胸の中で
愛のエリア広げていこう
In
the
wind,
within
our
hearts,
let's
expand
the
realm
of
love
きみを見つめてる
どんな暗闇でも
I
gaze
upon
you
no
matter
how
dark
it
is
きみを守りたい
すべての悲しみから
I
want
to
protect
you
from
all
sadness
人は孤独を
独りきりで抱えてるから
People
carry
their
loneliness
all
alone
だから誰かと
解り合っていたいと思う
That's
why
we
want
to
be
understood
by
someone
深い夜も
雨の朝も
そのぬくもり感じていたい
I
want
to
feel
that
warmth
in
the
depth
of
the
night
and
in
the
rainy
morning
果てはどこにある
きみと探しに行く
Where
is
the
end?
You
and
I
will
go
find
it
果てはどこにある
しあわせの咲く場所は...
Where
is
the
end?
The
place
where
happiness
blooms...
夢のつぼみが
枯れないように
So
that
the
bud
of
our
dreams
doesn't
wither
なんどでも
抱きしめて
Please
hold
me
again
and
again
迷いながら
おびえながら
信じながら
叶う日まで
Through
hesitation,
fear,
and
belief,
until
our
wishes
are
fulfilled
きみを見つめてる
どんな暗闇でも
I
gaze
upon
you
no
matter
how
dark
it
is
きみを守りたい
すべての悲しみから
I
want
to
protect
you
from
all
sadness
果てはどこにある
きみと探しに行く
Where
is
the
end?
You
and
I
will
go
find
it
果てはどこにある
しあわせの咲く場所は...
Where
is
the
end?
The
place
where
happiness
blooms...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 住吉 中, 村野 直球, 住吉 中, 村野 直球
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.