Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
UNCHAIN∞WORLD
ENTFESSLE∞WELT
星が空へと
変わる
瞬間
Der
Moment,
in
dem
Sterne
zu
Himmel
werden
鳥がはばたく
意味を
知った
Ich
erfuhr
die
Bedeutung
des
Flügelschlags
eines
Vogels
千切れ舞う
羽根は
ほら
生の証
Sieh,
die
zerzausten,
tanzenden
Federn
sind
der
Beweis
des
Lebens
カーマイン色の
夜明けに
In
der
karminroten
Morgendämmerung
誇り高く
飛べ
Blue
bird
Fliege
stolz,
blauer
Vogel
「風の始まりを
探しに行こう...
」
"Lass
uns
den
Anfang
des
Windes
suchen
gehen..."
絶え間なく
溢れ出す
波動
Unaufhörlich
überfließende
Wellen
天と地の
ハザマで
Cry′n
Zwischen
Himmel
und
Erde
weinend
(Cry'n)
さあ
始めようか?
Na,
sollen
wir
anfangen?
滾らせよ
Passion
Entfache
die
Leidenschaft
(Passion)
世界は
魂のボルテージ
Die
Welt
ist
die
Spannung
der
Seele
僕らは
一つになれる
Wir
können
eins
werden
Unchain
Hearts
Entfessle
die
Herzen
(Unchain
Hearts)
覚醒
Illusion
Erwachende
Illusion
一番の
時を翔よう
Lass
uns
durch
die
beste
Zeit
fliegen
ねぇ
聴こえて
きませんか?
He,
hörst
du
es
denn
nicht?
無限の
夢に憂う
翼の疾走
Der
rasende
Flug
der
Flügel,
die
um
einen
unendlichen
Traum
trauern
愛の
Answer
Die
Antwort
der
Liebe
(Answer)
戦慄は
狂おしき
旋律(メロディー)
Das
Schaudern
ist
eine
wahnsinnige
Melodie
鼓動で
終焉(フィーネ)飾る
アリア
Eine
Arie,
die
mit
dem
Herzschlag
das
Ende
(Finale)
schmückt
加速してく
輪舞(リズム)に
Im
sich
beschleunigenden
Reigen
(Rhythmus)
火花の
即興曲(セッション)
Eine
funken
sprühende
Improvisation
(Session)
解放せよ
魂の
Song
Befreie
das
Lied
der
Seele
(Song)
「優しい声だけじゃ
君は救えない...
」
"Mit
einer
sanften
Stimme
allein
kann
ich
dich
nicht
retten..."
そう
爆ぜろ
聖なる
烈火
So
explodiere,
heiliges,
loderndes
Feuer
崩壊寸前
ギリな
Pain
Ein
Schmerz
(Pain),
kurz
vor
dem
Zusammenbruch,
am
Limit
さあ
すべて超えて
Komm,
überwinde
alles
迸る
Caution
Hervorbrechende
Vorsicht
(Caution)
この手を
離さないで
Lass
meine
Hand
nicht
los
心の
在処(ありか)は
ドコか?
Wo
ist
der
Ort
(arika)
des
Herzens?
Tell
me...
Gods
Sag
es
mir...
Götter
(Gods)
縛られは
しない
Wir
lassen
uns
nicht
fesseln
僕らの
作る未来
Die
Zukunft,
die
wir
erschaffen
もう
迷う事はない...
Ich
werde
nicht
mehr
zögern...
守るべきものが
あるんだ
Es
gibt
etwas,
das
ich
beschützen
muss
もう
逃げない
Ich
werde
nicht
mehr
davonlaufen
僕を信じて...
Glaube
an
mich...
泪を拭いて...
もう一度...
上を向こう
Wisch
deine
Tränen
ab...
Noch
einmal...
Lass
uns
nach
oben
schauen
正義が
わかるはずだよ
Du
wirst
die
Gerechtigkeit
verstehen
Unchain
World
Entfessle
die
Welt
(Unchain
World)
滾らせよ
Passion
Entfache
die
Leidenschaft
(Passion)
世界は
魂のボルテージ
Die
Welt
ist
die
Spannung
der
Seele
二人で
一つに
なろう
Lass
uns
beide
eins
werden
Unchain
Hearts
Entfessle
die
Herzen
(Unchain
Hearts)
覚醒
Illusion
Erwachende
Illusion
一番の
時を翔よう
Lass
uns
durch
die
beste
Zeit
fliegen
ねぇ
ほら
陽が昇るよ...
He,
sieh
nur,
die
Sonne
geht
auf...
勇気にこそ
自由が
あるはずなんだ
Gerade
im
Mut
muss
die
Freiheit
liegen
この
ドアの先へ...
Jenseits
dieser
Tür...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hibiki, Shang Song Fan Kang (elements Garden), hibiki, 上松 範康(elements garden)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.