Paroles et traduction Nana Mizuki - UNLIMITED BEAT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
UNLIMITED BEAT
UNLIMITED BEAT
言葉じゃ
たりないから
For
words
are
not
enough
空は
歌を零した
The
sky
has
dropped
a
song
さあ握れ
夢を
Come
grasp
the
dream
ヒリついた
最前線で
In
the
intense
front
lines
走り続ける
理由の
Running
forward
the
reason
why
答えは
神様じゃなく
The
answer
is
not
the
god
自分にしか
ない
But
it
lies
within
yourself
叫ぶ声が
聞こえる
(聞こえる)
Your
calling
voice
can
be
heard
(heard)
背中を押す声が
(聞こえる)
The
voice
pushing
you
(heard)
この
泣けるくらい
A
power
that
gives
enough
courage
暖かい力
(いつでも)
A
warm
power
(whenever)
今を
生きていこう
Let's
live
on
in
the
present
I've
got
your
back
I've
got
your
back
たとえ
星が終わり
(unlimited
beat)
Even
if
the
stars
end
(unlimited
beat)
天の涙に
なっても
(unlimited
beat)
In
heaven's
tears
(unlimited
beat)
生命(いのち)の
メモリーだけは
The
memory
of
life
歌へと残る
Will
remain
as
a
song
I've
got
your
back
I've
got
your
back
だから
戦うんだ
(unlimited
beat)
So
let's
fight
(unlimited
beat)
僕達は
上を向いて
(unlimited
beat)
We
look
up
(unlimited
beat)
轟け
風よ運べ
Blowing
wind,
carry
光と愛の
丘で
At
the
hill
of
light
and
love
絆と音の
海で
At
the
sea
of
bonds
and
music
立てない日も
眠れぬ日も
Even
on
days
you
can't
stand
or
sleepless
nights
明日こそと
想えるのは
If
you
can
think
of
tomorrow
傷口ごと
抱きしめる
Let's
embrace
the
wounds
together
君がいるから
Because
you
are
there
慟哭も
惨劇も
(重ねて)
Despair
and
tragedy
(stacked)
思い出も
笑顔も
(重ねて)
Memories
and
smiles
(stacked)
クチヅケが
旅へと
(誘う)
Their
kiss
journeys
(beckoning)
次の時代へ
(誘う)
To
the
next
era
(beckoning)
I've
got
your
back
I've
got
your
back
残響した
奇跡
(unlimited
beat)
The
echoed
miracle
(unlimited
beat)
この
共鳴した魂
(unlimited
beat)
This
resonating
soul
(unlimited
beat)
蹴飛ばせ
運命(さだめ)なんて
Kick
away
fate
そんなものはない
Such
a
thing
doesn't
exist
I've
got
your
back
I've
got
your
back
そして
戦うんだ
(unlimited
beat)
And
let's
fight
(unlimited
beat)
未来へと
覚悟纏い
(unlimited
beat)
With
determination
for
the
future
(unlimited
beat)
何度も
燃やしただろう?
How
many
times
have
you
burned?
信じて
君の
情熱(こどう)
Believe
your
passion
一緒に見ると
誓った
新世界は
Together,
we
swore
to
see
the
new
world
銀河の
どの煌めきよりも
More
radiant
than
any
sparkle
in
the
Milky
Way
金色(こんじき)の
華に...!
Into
a
golden
flower...!
I've
got
your
back
I've
got
your
back
たとえ
星が終わり
(unlimited
beat)
Even
if
the
stars
end
(unlimited
beat)
天の涙に
なっても
(unlimited
beat)
In
heaven's
tears
(unlimited
beat)
生命(いのち)の
メロディーだけは
The
melody
of
life
歌へと残る
Will
remain
as
a
song
I've
got
your
back
I've
got
your
back
だから
戦うんだ
(unlimited
beat)
So
let's
fight
(unlimited
beat)
繋ぎ合い
戦うんだ
(unlimited
beat)
Together,
let's
fight
(unlimited
beat)
そこには
見たことがない
There,
it
will
bloom
絶景が
咲くだろう
A
magnificent
view
that
you've
never
seen
今こそ握れ
夢を
Now
grasp
the
dream
諦めず握れ
夢を
Don't
give
up,
grasp
the
dream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shang Song Fan Kang (elements Garden), 上松 範康(elements garden)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.