Nana Mizuki - in a fix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nana Mizuki - in a fix




in a fix
in a fix
冬の海
Winter ocean
あてもなく
Aimlessness
地図を広げて
Map unfolded
朝もやに
In the morning mist
たたずみ
Hesitant
あなたの景色が
Your scenery
通り過ぎる
Passes by
振り返ればいつも
Always when I look back
やさしげな横顔
A gentle profile
合図は送られていたの?
Was the sign sent?
このまま
Just like this
会えなくなる
We won't meet again
追い掛け
Chasing
苦しみ
Distress
どれ位の恋が
How much love
咲き乱れて
Blooms in profusion
散って行くのか
And withers away
後悔してまで
Even with regret
涙枯れるまで
Until my tears run dry
信じたくない
I don't want to believe
全ての恋は
Every love
終わるなんて
Must end
わがままが
My selfishness
鳴り止まぬ
Unceasing
過ぎた時間も
Even the time that has passed
思い出に
As memories
できない
I can't
止まらない
Stop
胸を打つ冒険
The adventure beating in my chest
静かな現実に
In the quiet reality
何故だかうなされて
For some reason, I'm restless
どうでもいい事に
At trivial things
笑う
I laugh
自分に
At myself
脅えながら
While I'm scared
唇噛みしめ
Biting my lip
どれ位の恋が
How much love
月日流れ
As the months pass
消えて行くのか
Fades away
充実したいの
I want to be fulfilled
取り戻したいの
I want to reclaim
面影追う
Chasing after your shadow
満たされていた
I was content
あの頃の
In those days
追い掛け
Chasing
苦しみ
Distress
どれ位の恋が
How much love
咲き乱れて
Blooms in profusion
散って行くのか
And withers away
後悔してまで
Even with regret
涙枯れるまで
Until my tears run dry
信じたくない
I don't want to believe
終わりにできない
I can't let it end
心乱れて
My heart is in turmoil
どうしようもなくて
I feel so helpless
このまま何処か
If I just disappear somewhere
消えてしまうなら
Like this
あなただけなの
It's only you
取り戻したいの
I want to reclaim
面影追う
Chasing after your shadow
通りの向こう
Across the street
探しに行く...
I'll go look for you...





Writer(s): 矢吹 俊郎, 矢吹 俊郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.