Paroles et traduction Nana Mizuki - 大好きな君へ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
クリスマスには
花束と
Christmas
time,
a
bouquet
of
flowers
キラキラの
街を歩き
Twinkling
in
the
city
lights
僕だけ
恥ずかしくなって
Embarrassed,
only
me
少し
離れたりした
Walking
slightly
apart
誕生日にも
照れていて
My
birthday
too,
I
was
shy
うれしさは
出せなかった
I
couldn't
express
my
joy
誰にも負けない
笑顔で
With
an
unmatched
smile
祝ってくれたのに
You
celebrated
me
どうすれば
いいか
What
should
I
do
僕だけで
考えても
Thinking
on
my
own
何も
浮かびはしない...
Nothing
comes
to
mind...
たとえば君に
すごく似ている人とか
Maybe
someone
who
resembles
you
so
much
好きになったりして
Maybe
I'll
fall
in
love
僕の
悪い癖がでたら
If
my
bad
habit
reveals
itself
くり返してしまうね
It'll
only
repeat
itself
また同じように
君に叱られそうだよ
Like
before,
you'll
scold
me
「少しは学んだら」
「You
should've
learned」
耳を澄まして
みたけれど
I
listened
intently
何も言われないのは
But
you
didn't
say
anything
最近
買った
傘をさし
Holding
the
newly
bought
umbrella
空き地まで
歩いてみる
Let's
walk
to
the
empty
lot
あの坂
登れば
君との
If
I
climb
that
hill
思い出に
泣けてくる
I'll
cry
thinking
of
us
通りすがりの
二人には
The
two
of
us
passing
by
恨み事なんて
ないのに
We
have
no
grudge
終わり
望んでしまったり
But
I
wish
for
an
end
そんな僕が
嫌い
I
hate
myself
like
this
恋の後ですと
It'll
come
after
romance
聞いた事
ある気がする
I
think
I've
heard
it
before
恋で終わったのかも...
Maybe
it
ended
with
our
romance...
今さら僕は
いつも同じ生活で
Now,
I'm
always
living
the
same
life
飽き飽きしてしまい
Bored
and
fed
up
君の
イベント好きさえも
Even
your
love
for
festivities
懐かしくて
恋しい
Is
nostalgic
and
missed
仕方ないから
シャツを
まくり上げてみて
It
can't
be
helped,
I
roll
up
my
sleeves
君に
自慢できるような
Someone
I
can
brag
about
to
you
たとえば君に
すごく似ている人とか
Maybe
someone
who
resembles
you
so
much
好きになったりして
Maybe
I'll
fall
in
love
僕の
悪い癖がでたら
If
my
bad
habit
reveals
itself
くり返してしまうね
It'll
only
repeat
itself
また同じように
君に叱られそうだよ
Like
before,
you'll
scold
me
「少しは学んだら」
「You
should've
learned」
君に合うのは
僕じゃない
I'm
not
the
one
for
you
今は
わからないから
I
don't
understand
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 大平 勉, 矢吹 俊郎, 大平 勉, 矢吹 俊郎
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.