Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
悦楽カメリア
Kamelie der Wollust
白い素肌に
Auf
weißer,
nackter
Haut
爪を立て
震える
grabe
ich
meine
Nägel
ein,
zitternd
嗚呼
痛みなんて
Ach,
Schmerz
ist
nur
泡沫の
夜の夢
ein
flüchtiger
Traum
der
Nacht
逃れられない
Ich
kann
nicht
entkommen,
断ち切ろうとしても
auch
wenn
ich
versuche,
mich
loszureißen
愛の
亡者から
dem
Besessenen
der
Liebe.
狂おしく
咲き乱れる
華
Eine
Blume,
die
wie
verrückt
in
voller
Pracht
blüht
紅い
紅い
月
冴ゆる
待宵さえ
Der
rote,
rote
Mond,
selbst
in
klarer
Abenddämmerung,
wo
ich
auf
dich
warte
悦楽を
重ねるの
häufen
wir
die
Wollust.
無明の
闇の中で
In
der
Dunkelheit
der
Unwissenheit
貴方だけが
すべてを
支配する(抱く)の
Nur
du
beherrschst
(umarmst)
alles
über
mich.
綺羅星のよう
(強く
強く)
Wie
ein
funkelnder
Stern
(stark,
stark)
照らしている
永久を願う
leuchtend,
wünsche
ich
mir
die
Ewigkeit.
疼き出す
傷痕
beginnen
die
Narben
zu
schmerzen
嗚呼
蘇るの
Ach,
sie
erwacht
wieder
蜜のような
旋律
die
honigsüße
Melodie.
もう少しだけ
Nur
ein
bisschen
mehr
この身に
刻んで
präge
es
in
diesen
meinen
Körper
ein
もう少しだけ
Nur
ein
bisschen
mehr
百合の
花笑みを
das
blühende
Lächeln
der
Lilie.
露の間に
散りゆく
言の葉
Worte,
die
im
Tau
vergehen
wie
ein
flüchtiger
Augenblick
人知れず
印された
証は
Das
heimlich
eingebrannte
Zeichen
ずっと
心を
掻きむしる
zerreißt
ständig
mein
Herz.
霧の帳の中で
Im
Vorhang
des
Nebels
貴方だけが
すべてを
救うの
Nur
du
rettest
alles
für
mich.
そっと
口づけて
Küsse
mich
sanft
水影のよう
(ゆらり
ゆらり)
Wie
ein
Spiegelbild
im
Wasser
(schwankend,
schwankend)
幻さえ
麗しい
光
Selbst
die
Illusion
ist
ein
wunderschönes
Licht.
もっと
もっと
奏でて
Spiele
mehr,
mehr
Musik
für
mich
私を
壊す程に
bis
du
mich
zerbrichst.
貴方に
捧げましょう
Dir
will
ich
opfern
燃えさかる
謳を
dieses
lodernde
Lied.
咲き誇る
華
Die
stolz
blühende
Blume
紅い
紅い
月が
Der
rote,
rote
Mond
待宵に
たゆとう
wiegt
sich
in
der
Abenddämmerung,
wo
ich
auf
dich
warte.
悦楽を
重ねてく
Wir
häufen
die
Wollust.
無明の
闇の中で
In
der
Dunkelheit
der
Unwissenheit
貴方だけが
すべてを
支配する(抱く)の
Nur
du
beherrschst
(umarmst)
alles
über
mich.
綺羅星のよう
(強く
強く)
Wie
ein
funkelnder
Stern
(stark,
stark)
永久を
誓う
schwöre
ich
Ewigkeit.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 水樹 奈々, 大西 省吾, 水樹 奈々, 大西 省吾
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.