Paroles et traduction Kyosuke Himuro - DEAR ALGERNON
ヒビ割れた
アスファルトの上に
苛立ちを
на
потрескавшемся
асфальте.
見せかけの
今日達に囲まれて
сегодня
мы
окружены
этими
претенциозными
людьми.
ザラ付いた心は
どうすればいい
что
мне
делать
с
таким
тяжелым
сердцем?
I
WANNA
FEEL
MY
LOVE
傷だらけの魂よ
Я
ХОЧУ
ЧУВСТВОВАТЬ
СВОЮ
ЛЮБОВЬ
Я
ХОЧУ
ЧУВСТВОВАТЬ
СВОЮ
ЛЮБОВЬ
Я
ХОЧУ
ЧУВСТВОВАТЬ
СВОЮ
ЛЮБОВЬ
Я
ХОЧУ
ЧУВСТВОВАТЬ
СВОЮ
ЛЮБОВЬ
Я
ХОЧУ
ЧУВСТВОВАТЬ
СВОЮ
ЛЮБОВЬ
I
WANNA
FEEL
MY
LOVE
震える闇で何のため叫ぶのさ
Я
хочу
почувствовать
свою
любовь
в
дрожащей
темноте,
о
чем
ты
кричишь?
I
WANNA
FEEL
MY
LOVE
ただのクズでいいぜ
Я
ХОЧУ
ЧУВСТВОВАТЬ
СВОЮ
ЛЮБОВЬ
Я
ХОЧУ
ЧУВСТВОВАТЬ
СВОЮ
ЛЮБОВЬ
Я
ХОЧУ
ЧУВСТВОВАТЬ
СВОЮ
ЛЮБОВЬ
Я
ХОЧУ
ЧУВСТВОВАТЬ
СВОЮ
ЛЮБОВЬ
Я
ХОЧУ
ЧУВСТВОВАТЬ
СВОЮ
ЛЮБОВЬ
Я
ХОЧУ
ЧУВСТВОВАТЬ
СВОЮ
ЛЮБОВЬ
I
WANNA
FEEL
MY
LOVE
こうしていつも
Я
ХОЧУ
ЧУВСТВОВАТЬ
СВОЮ
ЛЮБОВЬ
Я
ХОЧУ
ЧУВСТВОВАТЬ
СВОЮ
ЛЮБОВЬ
Я
ХОЧУ
ЧУВСТВОВАТЬ
СВОЮ
ЛЮБОВЬ
Я
ХОЧУ
ЧУВСТВОВАТЬ
СВОЮ
ЛЮБОВЬ
Я
ХОЧУ
ЧУВСТВОВАТЬ
СВОЮ
ЛЮБОВЬ
愛を感じていたいだけ
я
просто
хочу
чувствовать
любовь.
OH
乾いたこの街で
またひとつヘマをしたぜ
О,
я
испортил
еще
одну
вещь
в
этом
засушливом
городе.
錆び付いた季節が過ぎてゆく
Сезон
ржавчины
проходит.
蔑みと哀れみに
縛られた夜
Ночь,
связанная
презрением
и
жалостью.
I
WANNA
FEEL
MY
DREAMS
凍えそうな魂よ
Я
ХОЧУ
ЧУВСТВОВАТЬ
СВОИ
МЕЧТЫ
Я
ХОЧУ
ЧУВСТВОВАТЬ
СВОИ
МЕЧТЫ
Я
ХОЧУ
ЧУВСТВОВАТЬ
СВОИ
МЕЧТЫ
Я
ХОЧУ
ЧУВСТВОВАТЬ
СВОИ
МЕЧТЫ
Я
ХОЧУ
ЧУВСТВОВАТЬ
СВОИ
МЕЧТЫ
Я
ХОЧУ
ЧУВСТВОВАТЬ
СВОИ
МЕЧТЫ
I
WANNA
FEEL
MY
DREAMS
Я
ХОЧУ
ПОЧУВСТВОВАТЬ
СВОИ
СНЫ.
弾かれながら
何のため叫ぶのさ
зачем
ты
кричишь,
когда
тебя
разыгрывают?
I
WANNA
FEEL
MY
DREAMS
ただのグズでいいぜ
Я
ХОЧУ
ЧУВСТВОВАТЬ
СВОИ
МЕЧТЫ
Я
ХОЧУ
ЧУВСТВОВАТЬ
СВОИ
МЕЧТЫ
Я
ХОЧУ
ЧУВСТВОВАТЬ
СВОИ
МЕЧТЫ
Я
ХОЧУ
ЧУВСТВОВАТЬ
СВОИ
МЕЧТЫ
Я
ХОЧУ
ЧУВСТВОВАТЬ
СВОИ
МЕЧТЫ
Я
ХОЧУ
ЧУВСТВОВАТЬ
СВОИ
МЕЧТЫ
Я
ХОЧУ
ЧУВСТВОВАТЬ
СВОИ
МЕЧТЫ
I
WANNA
FEEL
MY
DREAMS
Я
ХОЧУ
ПОЧУВСТВОВАТЬ
СВОИ
СНЫ.
ただもう少し夢を見ていたいだけ
я
просто
хочу
помечтать
еще
немного.
ザラ付いた心に
触るんじゃない
не
трогай
грубое
сердце.
DEAR
ALGERNON
優しさには出会えたかい
Дорогой
Элджернон,
ты
встретил
доброту?
DEAR
ALGERNON
迷路のようなこの街のザワメキに
Дорогой
Элджернон,
в
этом
городе,
похожем
на
лабиринт.
DEAR
ALGERNON
温もりには出会えたかい
Дорогой
Элджернон,
ты
встретил
тепло?
DEAR
ALGERNON
ДОРОГОЙ
ЭЛДЖЕРНОН
抜け道をいつもさがしてたオマエに
я
всегда
искал
выход.
I
WANNA
FEEL
MY
LOVE
Я
ХОЧУ
ПОЧУВСТВОВАТЬ
СВОЮ
ЛЮБОВЬ.
I
WANNA
FEEL
MY
DREAMS
Я
ХОЧУ
ПОЧУВСТВОВАТЬ
СВОИ
СНЫ.
I
WANNA
FEEL
MY
SOUL
Я
ХОЧУ
ПОЧУВСТВОВАТЬ
СВОЮ
ДУШУ
I
WANNA
FEEL
MY
LIFE
Я
ХОЧУ
ПОЧУВСТВОВАТЬ
СВОЮ
ЖИЗНЬ.
I
WANNA
FEEL
MY
LOVE
Я
ХОЧУ
ПОЧУВСТВОВАТЬ
СВОЮ
ЛЮБОВЬ
こうしていつも愛を感じていたいだけ
я
просто
хочу
чувствовать
такую
любовь
все
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 氷室 京介, 氷室 京介
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.