Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
高度3,
000フィートからの
С
высоты
3 000
футов
視界は今日もクリアなまま
Обзор
сегодня
кристально
чистый.
すべてCHECKしROCK頭で掻き鳴らせ
Всё
проверено,
рок
грохочет
в
голове.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
レディオスターの悲劇からは
Из
трагедии
Radio
Star
何一つ学ぶ事はない
Не
извлечь
ни
единого
урока.
DOORをKNOCKするほど育ちは良くねぇぜ
Я
не
настолько
хорошо
воспитан,
чтобы
стучать
в
дверь.
ついて来れそうかい?
Сможешь
за
мной
угнаться?
イカせてもらうぜ!
Позволь
мне
оторваться!
イカせてもらうぜ!
Позволь
мне
оторваться!
イカレているのさ
Я
без
ума
от
тебя.
パラシュートが空に広がる
Парашют
раскрывается
в
небе.
加速してる瞬間(とき)が真実
Момент
ускорения
— это
истина.
ダラケきった奴らの声はもう
Голоса
расслабленных
болванов
уже
Three
two
one
DIVE!
Три,
два,
один,
прыжок!
決まりきってる事を訊くな
Не
спрашивай
очевидное.
判りきってる事を言うな
Не
говори
банальности.
俺が"お前"でアイツが"彼女"で
Если
я
— "ты",
а
она
— "она",
娼婦が"天使"なんて...
А
шлюха
— "ангел",
то...
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
地上に降りて息をすれば
Приземлившись
и
вдохнув,
今よりマシな明日に会える
Мы
встретим
завтрашний
день
лучше,
чем
сегодня.
派手で本気の喜劇演じるピエロでいい
Я
буду
клоуном,
играющим
яркую
и
настоящую
комедию.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
イカせてもらうぜ!
Позволь
мне
оторваться!
イカせてもらうぜ!
Позволь
мне
оторваться!
イカレているのさ
Я
без
ума
от
тебя.
くちびるから愛がこぼれる
С
губ
моих
слетает
любовь.
細工してる台詞を壊す
Разрушаю
заготовленные
фразы.
シラケきったお前の胸に
На
твоей
охладевшей
груди
刻印(おして)やるさ
Оставлю
свой
след.
焼けるアジテーション
Жгучая
ажитация.
イカせてもらうぜ!
Позволь
мне
оторваться!
イカせてもらうぜ!
Позволь
мне
оторваться!
イカレているのさ
Я
без
ума
от
тебя.
パラシュートが空に広がる
Парашют
раскрывается
в
небе.
加速してる瞬間(とき)が真実
Момент
ускорения
— это
истина.
ダラケきった奴らの声はもう
Голоса
расслабленных
болванов
уже
Three
two
one
DIVE!
Три,
два,
один,
прыжок!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 氷室 京介, Takuro, 氷室 京介, takuro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.