Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Kiyoshi Hikawa
Anoko No Fune Wa Itsu Kaeru
Traduction en russe
Kiyoshi Hikawa
-
Anoko No Fune Wa Itsu Kaeru
Paroles et traduction Kiyoshi Hikawa - Anoko No Fune Wa Itsu Kaeru
Copier dans
Copier la traduction
Anoko No Fune Wa Itsu Kaeru
Когда вернется твой корабль
岬
燈台
群れ飛ぶカモメ
Мыс,
маяк,
чайки
в
вышине,
みんなあの日の
ままなのに
Все
как
прежде,
как
в
том
сне.
愛しながらも
この町捨てて
Но
любовь
не
смогла
удержать,
遠い都へ
旅立った
Ты
ушла
в
далекие
края.
あの娘の船は
いつ帰る
Когда
вернется
твой
корабль?
たとえ五年が
十年三ヶ月
Пусть
пройдет
пять,
десять
лет
или
больше,
かわらないのさ
この心
Сердце
мое
любить
тебя
не
бросит.
待っていてねと
絡めた指に
Слова
"жди
меня"
и
сплетенье
наших
пальцев
落ちた涙を
信じたい
Как
слезинка
надежды,
что
не
погаснет.
あの娘の船は
いつ帰る
Когда
вернется
твой
корабль?
霧笛
汐風
海峡あかり
Туманный
гудок,
морской
бриз,
огни
пролива,
星もうるむよ
西の空
И
звезды
грустят,
глядя
в
запад
сивый.
船が着くたび
港の道を
Каждый
раз,
как
корабль
причалит
в
порт,
駆けてゆくのさ
桟橋へ
Бегу
по
дороге,
надеждой
согрет.
あの娘の船は
いつ帰る
Когда
вернется
твой
корабль?
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Kenji Miyashita, Toshiya Niitani
Album
愛しのテキーロ/男花(シングルバージョン) [Aタイプ]
date de sortie
29-09-2015
1
Otokobana (Single Version) [Original Karaoke]
2
Itoshi No Te Quiero (Semitone Lower Original Karaoke)
3
Anoko No Fune Wa Itsu Kaeru
4
Otokobana (Single Version) [Semitone Lower Original Karaoke]
5
Anoko No Fune Wa Itsu Kaeru (Semitone Lower Karaoke)
6
Anoko No Fune Wa Itsu Kaeru (Karaoke)
7
Itoshi No Te Quiero (Original Karaoke)
8
男花 - シングルバージョン
Plus d'albums
Kiyoshi Hikawa No Showa Kayoushi
2024
氷川きよしベスト
2024
Cover Selection
2023
Kiyoshi Hikawa Special Concert 2022: Kiyoshi Konoyoru Vol. 22 (Live)
2023
Kiyoshi Hikawa Original Collection Vol. 03: Rock and Pops and Ballad No Sekai - Mahou Ni Kakerareta Shoujo
2022
甲州路 (Dタイプ)
2022
甲州路 (Fタイプ)
2022
Koushuuji (F Type)
2022
Koushuuji (E Type)
2022
甲州路 (Eタイプ)
2022
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.