Kiyoshi Hikawa - 母 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kiyoshi Hikawa - 母




Мама
離れていても そばにいてくれる
Даже на расстоянии ты рядом со мной.
淋しくなると つい呼んでしまう
Когда мне одиноко, я зову тебя.
その人の名は
Это имя
ぼくの母さん
Мама, моя мама.
ぼくはまだ未熟者で
Я всё ещё неопытен,
心配のかけどおしだ
И доставляю тебе много хлопот.
だけど母さん 見ていておくれ
Но, мама, смотри,
ぼくはやるよ 何事かをなすよ
Я сделаю это, я чего-нибудь добьюсь!
希望の星を 追いかけろ
Следуй за своей путеводной звездой,
あきらめなければ 負けないと
Не сдавайся, и ты победишь.
励ましつづけてくれた人
Ты всегда меня поддерживала.
ああ 母ありてこそ 母ありてこそ
Ах, благодаря тебе, мама, благодаря тебе,
だから母さん
Поэтому, мама,
生きていてください 永遠に
Живи вечно.
嬉しい時は 分かちあいたくて
Когда я счастлив, я хочу разделить это с тобой,
空に向かって つい呼んでしまう
Я поднимаю голову к небу и зову тебя.
その人の名は
Это имя
ぼくの母さん
Мама, моя мама.
ぼくはこの道ひとすじ
Я иду по своему пути,
まっしぐら突き進むよ
И буду идти только вперёд.
ぼくの心の 命ずるままに
Я буду жить так, как велит мне моё сердце,
生きてこその 人生じゃないかな
Ведь в этом и есть смысл жизни, не так ли?
世界を敵にまわしても
Даже если весь мир будет против тебя,
私はお前の味方だと
Я буду на твоей стороне,
涙で誓ってくれた人
Ты поклялась мне со слезами на глазах.
ああ 母ありてこそ 母ありてこそ
Ах, благодаря тебе, мама, благодаря тебе,
だから母さん
Поэтому, мама,
生きていてください 永遠に
Живи вечно.
希望の星を 追いかけろ
Следуй за своей путеводной звездой,
あきらめなければ 負けないと
Не сдавайся, и ты победишь.
励ましつづけてくれた人
Ты всегда меня поддерживала.
ああ 母ありてこそ 母ありてこそ
Ах, благодаря тебе, мама, благодаря тебе,
だから母さん
Поэтому, мама,
生きていてください 永遠に
Живи вечно.
だから母さん
Поэтому, мама,
生きていてください 永遠に
Живи вечно.





Writer(s): Tatemi Yoshida, Kenichiro Morioka, Sugimoto Masato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.