Kiyoshi Hikawa - 箱根八里の半次郎 - traduction des paroles en allemand

箱根八里の半次郎 - Kiyoshi Hikawatraduction en allemand




箱根八里の半次郎
Hakone Hachiri no Hanjiro
廻し合羽も 三年がらす
Der Wander-Umhang, drei Jahre schon getragen,
意地の縞目も ほつれがち
selbst die Streifen meines Stolzes lösen sich auf.
夕陽背にして 薄を噛めば
Mit der untergehenden Sonne im Rücken, kaue ich auf Silbergras,
湯の香しみじみ 里ごころ
der Duft der heißen Quellen, Heimweh tief im Herzen.
やだねったら やだね
Ich mag das nicht, nein, ich mag das nicht,
やだねったら やだね
ich mag das nicht, nein, ich mag das nicht,
箱根八里の 半次郎
Hanjiro von Hakone Hachiri.
寄木細工よ 色恋沙汰は
Yosegi-Mosaik, Liebesdinge,
つぼを外せば くいちがう
verfehlt man den Punkt, geht es schief.
宿場むすめと 一本刀
Die Wirtstochter und das einzelne Schwert,
情けからめば 錆がつく
verfängt sich die Liebe, setzt es Rost an.
やだねったら やだね
Ich mag das nicht, nein, ich mag das nicht,
やだねったら やだね
ich mag das nicht, nein, ich mag das nicht,
まして半端な 三度笠
erst recht nicht diesen halben Reisehut.
杉の木立を 三尺よけて
Drei Shaku abseits der Zedernreihe,
生まれ在所を しのび笠
verberge ich mit dem Hut meinen Geburtsort.
おっ母すまねぇ 顔さえ出せぬ
Mutter, es tut mir leid, ich kann mich nicht zeigen,
積る不幸は 倍返し
das angehäufte Unglück, ich zahle es doppelt zurück.
やだねったら やだね
Ich mag das nicht, nein, ich mag das nicht,
やだねったら やだね
ich mag das nicht, nein, ich mag das nicht,
箱根八里の 半次郎
Hanjiro von Hakone Hachiri.





Writer(s): Hideo Mizumori, Yurio Matsui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.