Kiyoshi Hikawa - 惚れて一生 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kiyoshi Hikawa - 惚れて一生




惚れて一生
In Love for a Lifetime
西の祇園に 東の三社
West to Gion, East to Misha
恋の門出の 華舞台
The flower-strewn stage of love's beginning
一億二千の その中で
Among one hundred and twenty million
結ぶ縁の 命綱
The lifeline of our destined bond
惚れて一生 ふたりで生きる ふたりで生きる
In love for a lifetime, we'll live together, we'll live together
目もと千両 心は万両
Your eyes, a thousand ryo; your heart, ten thousand
交わす盃 宵の口
We exchange cups as evening falls
おまえが川なら 俺は橋
If you are the river, I am the bridge
酒は情けの 渡し舟
Sake, the ferry of affection
惚れて一生 ふたりで生きる ふたりで生きる
In love for a lifetime, we'll live together, we'll live together
夢の荷車 両手で押して
The cart of dreams, we push together
越える浮世の 山や坂
Overcoming the hills and valleys of this fleeting world
苦労を重ねりゃ その先に
If we endure the hardships, beyond them
明日と云う日が みえてくる
The day called tomorrow will come into view
惚れて一生 ふたりで生きる ふたりで生きる
In love for a lifetime, we'll live together, we'll live together






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.