Kiyoshi Hikawa - 関東春雨傘 - traduction des paroles en russe

関東春雨傘 - Kiyoshi Hikawatraduction en russe




関東春雨傘
Зонтик от весеннего дождя в Канто
関東一円 雨降る時は
Когда по всему Канто дождь идет,
さして行こうよ 蛇の目傘
Раскрой и иди под змеиный зонт.
どうせこっちは ぶん流し
Ведь я все равно изгой,
エー エー
Э-э-э,
エー抜けるもんなら 抜いてみな
Э-э-э, если сможешь, вытащи меня,
斬れるもんなら 斬ってみな
Если сможешь, срази меня.
さあ さあ さあさあさあさあ
Ну же, ну же, ну же, ну же, ну же, ну же,
後にゃ引かない 女伊達
Не отступлю, женская удаль моя.
花が散ります 桜の花が
Опадают цветы, лепестки вишни,
太く短い 命なら
Если жизнь коротка и ярка,
派手に行こうよ この啖呵
Гордо пойду, вот мой вызов.
エー エー
Э-э-э,
エー抜けるもんなら 抜いてみな
Э-э-э, если сможешь, вытащи меня,
斬れるもんなら 斬ってみな
Если сможешь, срази меня.
さあ さあ さあさあさあさあ
Ну же, ну же, ну же, ну же, ну же, ну же,
こわいものなし 女伊達
Нечего бояться, женская удаль моя.
女だてらに 朱鞘を差して
Женщина, а ношу красные ножны,
罪でござんす ご時世が
Грешна, знаю, в наше время,
やくざ渡世の 身の辛さ
Тяжела жизнь якудзы.
エー エー
Э-э-э,
エー抜けるもんなら 抜いてみな
Э-э-э, если сможешь, вытащи меня,
斬れるもんなら 斬ってみな
Если сможешь, срази меня.
さあ さあ さあさあさあさあ
Ну же, ну же, ну же, ну же, ну же, ну же,
恋も知らない 女伊達
Любви не знавшая, женская удаль моя.





Writer(s): Masao Yoneyama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.