Kiyoshi Hikawa - おやじの海 - traduction des paroles en allemand

おやじの海 - Kiyoshi Hikawatraduction en allemand




おやじの海
Das Meer des Vaters
(ヨイショ ヨイショ ヨイショ ヨイショ)
(Yoisho Yoisho Yoisho Yoisho)
(ヨイショ ヨイショ ヨイショ ヨイショ)
(Yoisho Yoisho Yoisho Yoisho)
(ヨイショ ヨイショ ヨイショ ヨイショ)
(Yoisho Yoisho Yoisho Yoisho)
(ヨイショ ヨイショ ヨイショ ヨイショ)
(Yoisho Yoisho Yoisho Yoisho)
海はヨー 海はヨー
Das Meer, oh, das Meer,
でっかい海はヨー
das riesige Meer, oh,
俺を育てた おやじの海だ
es ist das Meer meines Vaters, das mich großgezogen hat.
沖で苦労の シラガもふえて
Draußen auf See, da wurden seine Haare vor lauter Mühen weiß,
汐のにおいが はだ身にしみた
der Geruch des Salzwassers drang tief in seine Haut,
そんなおやじが いとおしい
solch einen Vater liebe ich von Herzen.
(ヨイショ ヨイショ ヨイショ ヨイショ)
(Yoisho Yoisho Yoisho Yoisho)
(ヨイショ ヨイショ ヨイショ ヨイショ)
(Yoisho Yoisho Yoisho Yoisho)
(ヨイショ ヨイショ ヨイショ ヨイショ)
(Yoisho Yoisho Yoisho Yoisho)
(ヨイショ ヨイショ ヨイショ ヨイショ)
(Yoisho Yoisho Yoisho Yoisho)
(ヨイショ ヨイショ ヨイショ ヨイショ)
(Yoisho Yoisho Yoisho Yoisho)
(ヨイショ ヨイショ ヨイショ ヨイショ)
(Yoisho Yoisho Yoisho Yoisho)
(ヨイショ ヨイショ ヨイショ ヨイショ)
(Yoisho Yoisho Yoisho Yoisho)
今はヨー 今はヨー
Jetzt, oh, jetzt,
静かな海もヨー
ist das Meer ruhig, oh,
一度荒れたら 岩をも砕く
doch wenn es einmal stürmt, zerschmettert es sogar Felsen.
しぶきたちこめ 打ち寄す波に
Gischt steigt auf, die Wellen schlagen heran,
右にてぐすを 左でろこぎ
rechts die Netze, links die Ruder,
つらい漁師に たえてきた
er hat das harte Leben des Fischers ertragen.
(ヨイショ ヨイショ ヨイショ ヨイショ)
(Yoisho Yoisho Yoisho Yoisho)
(ヨイショ ヨイショ ヨイショ ヨイショ)
(Yoisho Yoisho Yoisho Yoisho)
(ヨイショ ヨイショ ヨイショ ヨイショ)
(Yoisho Yoisho Yoisho Yoisho)
(ヨイショ ヨイショ ヨイショ ヨイショ)
(Yoisho Yoisho Yoisho Yoisho)
(ヨイショ ヨイショ ヨイショ ヨイショ)
(Yoisho Yoisho Yoisho Yoisho)
空のヨー 空のヨー
Am Himmel, oh, am Himmel,
入道雲がヨー
die Gewitterwolken, oh,
どこか似ている おやじの顔に
sie ähneln irgendwie dem Gesicht meines Vaters.
つらいときには 入道雲を
In schweren Zeiten starre ich die Gewitterwolken an,
じっとにらんで おやじの苦労
denke an die Mühen meines Vaters,
想い出しては たえて行く
und halte durch.
(ヨイショ ヨイショ ヨイショ ヨイショ)
(Yoisho Yoisho Yoisho Yoisho)
(ヨイショ ヨイショ ヨイショ ヨイショ)
(Yoisho Yoisho Yoisho Yoisho)
(ヨイショ ヨイショ ヨイショ ヨイショ)
(Yoisho Yoisho Yoisho Yoisho)





Writer(s): Tatsuo Sagi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.