Kiyoshi Hikawa - 錆びたナイフ - traduction des paroles en allemand

錆びたナイフ - Kiyoshi Hikawatraduction en allemand




錆びたナイフ
Rostiges Messer
砂山の砂を
Als ich mit den Fingern
指で掘ってたら
im Sand der Düne grub,
まっかに錆びた
kam ein stark verrostetes
ジャックナイフが 出て来たよ
Klappmesser zum Vorschein.
どこのどいつが 埋めたか
Wer mag es wohl vergraben haben?
胸にじんとくる 小島の秋だ
Der Herbst auf dieser kleinen Insel geht mir nah.
薄情な女を
Kam er hierher,
思い切ろうと
um eine gefühllose Frau
ここまで来たか
zu vergessen?
男泣きした マドロスが
Hat ein weinender Seemann
恋のなきがら 埋めたか
die Überreste seiner Liebe vergraben?
そんな気がする 小島の磯だ
So fühlt es sich an, am Strand dieser kleinen Insel.
海鳴りはしても
Das Meer tobt,
何も言わない
aber es sagt nichts.
まっかに錆びた
Das stark verrostete
ジャックナイフが いとしいよ
Klappmesser ist mir lieb.
俺もここまで 泣きに来た
Ich bin auch hierher gekommen, um zu weinen,
同じおもいの 旅路の果てだ
am Ende der Reise, mit den gleichen Gefühlen.





Writer(s): Kenroku Uehara, Shiro Hagiwara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.