Kiyoshi Hikawa - 生々流転 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kiyoshi Hikawa - 生々流転




生々流転
Reincarnation
今日と同じ 明日はない
Tomorrow won't be like today, my love
人の心も 変わるもの
People's hearts, they tend to stray, my love
それでいいのさ
And that's okay
信じる道さえあるならば
If you believe in your chosen way
たゆまず歩めよ ひたすらに
Keep walking on, without delay
我は我なり 唯ひとつの命
I am myself, a life unique and true
生々流転の 生々流転の
In this world of constant change, sweetheart, me and you
この世に在りて
Existing here, together we'll see it through
花は散るため 花と咲く
Flowers bloom, only to fade away
散って始めて 実を結ぶ
But in their fading, new life they convey
それでいいのさ
And that's okay
つまずき倒れたその場所の
Where you stumble and fall along the way
土から芽が出る こともある
New seeds can sprout, a brighter day
凛と咲きたい 唯ひとつの命
I want to bloom, a life unique and free
生々流転の 生々流転の
In this world of constant change, sweetheart, you and me
この世に在りて
Existing here, for all eternity
それでいいのさ
And that's okay
来し方行く末悩むより
Instead of worrying where you've been, or where you'll be someday
夢の始まり 思い出せ
Remember the dream, where it all began, I pray
天が与えた 唯ひとつの命
Heaven-sent, a life unique and bold
生々流転の 生々流転の
In this world of constant change, our story to unfold
この世に在りて
Existing here, more precious than gold






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.