Kiyoshi Hikawa - Tabigasa Douchuu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kiyoshi Hikawa - Tabigasa Douchuu




Tabigasa Douchuu
Дорожная шляпа в пути
夜が冷たい 心が寒い 渡り鳥かよ 俺らの旅は
Ночь холодна, сердце холодно, словно перелетная птица, моя жизнь в пути.
風の間に間に 吹きさらし
Сквозь порывы ветра, открытый всем ветрам.
風が変れば 俺等も変る 仁義双六 丁半かけて
Как меняется ветер, так меняюсь и я. Игра в кости судьбы, ставки на жизнь и смерть.
渡るやくざの たよりなさ
Ненадежна жизнь бродяги.
亭主持つなら 堅気をおもち とかくやくざは 苦労の種よ
Если остановишься в гостинице, найди себе честную женщину. Ведь якудза это всегда источник проблем.
恋も人情も 旅の空
Любовь и человечность лишь мираж в дороге.
情ないぞえ 道中時雨
Печальный дождь в пути.
どうせ降るなら あの娘の宿で
Если уж тебе лить, то лей у дома моей любимой.
降っておくれよ しんみりと
Лей, чтобы разделить мою тоску.





Writer(s): Masato Fujita, Noushou Oomura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.