Kiyoshi Hikawa - もう一度逢いたい - traduction des paroles en allemand

もう一度逢いたい - Kiyoshi Hikawatraduction en allemand




もう一度逢いたい
Möchte Dich noch einmal treffen
あんな男と 言いながら 今日も来ました 港町
Obwohl ich sage, "so ein Mann", bin ich heute wieder in die Hafenstadt gekommen.
波のむこうは また波ばかりの片想い
Hinter den Wellen ist nur wieder Wellen, unerwiderte Liebe.
さようならも 聞こえない
Ich kann nicht einmal dein "Auf Wiedersehen" hören.
情なしの うつり気の 後影
Dein Schatten, herzlos und flatterhaft.
もう一度 逢いたい
Ich möchte Dich noch einmal treffen.
泣けば鴎も まねをして
Wenn ich weine, ahmen mich die Möwen nach,
あなた呼んでる 別れ町
und rufen nach Dir, in dieser Stadt des Abschieds.
うらむことさえ 出来ない女のほつれ髪
Ich kann Dir nicht einmal böse sein, mein Haar ist zerzaust.
咲いて散る 赤い花
Eine rote Blume, die blüht und verwelkt.
酔いどれて 泣きぬれて 追いかけて
Betrunken, weinend, Dir hinterherlaufend,
もう一度 逢いたい
Ich möchte Dich noch einmal treffen.
夢は引き潮 想い出も
Träume sind wie Ebbe, auch die Erinnerungen
潮風と逃げてく 出船町
fliehen mit dem Seewind, in der Stadt der ablegenden Schiffe.
ブイの宿命か 浮いては沈んで流されて
Ist es das Schicksal einer Boje, zu treiben, zu sinken und weggespült zu werden?
縋りつく 恋ごころ
Mein Herz klammert sich an die Liebe.
別れても はなれても 愛してる
Auch wenn wir getrennt sind, auch wenn wir weit voneinander entfernt sind, liebe ich Dich.
もう一度 逢いたい
Ich möchte Dich noch einmal treffen.





Writer(s): Yoko Yamaguchi, Shinichi Nozaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.