Kiyoshi Hikawa - 人生一路 - 2014バージョン - traduction des paroles en allemand




人生一路 - 2014バージョン
Lebensweg - Version 2014
一度決めたら 二度とは変えぬ
Einmal entschieden, ändere ich es nie wieder
これが自分の 生きる道
Das ist mein Lebensweg
泣くな迷うな 苦しみ抜いて
Weine nicht, zögere nicht, leide und kämpfe
人は望みを はたすのさ
So erfüllen Menschen ihre Wünsche
雪の深さに 埋もれて耐えて
Eingebettet in die Tiefe des Schnees, ausharrend
麦は芽を出す 春を待つ
Wartet der Weizen auf den Frühling, um zu sprießen
生きる試練に 身をさらすとも
Auch wenn mein Körper den Prüfungen des Lebens ausgesetzt ist,
意地をつらぬく 人になれ
Werde ein Mann, der seinen Willen durchsetzt, meine Liebe.
胸に根性の 炎を抱いて
Mit der Flamme der Beharrlichkeit in meiner Brust
決めたこの道 まっしぐら
Gehe ich diesen Weg, den ich gewählt habe, geradlinig
明日にかけよう 人生一路
Ich setze alles auf morgen, ein einziger Lebensweg
花は苦労の 風に咲け
Blühe, meine Blume, im Wind der Mühen





Writer(s): Miyuki Ishimoto, Tetsuya Katou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.