Kiyoshi Hikawa - 月太郎笠 - traduction des paroles en allemand

月太郎笠 - Kiyoshi Hikawatraduction en allemand




月太郎笠
Tsukitaro Gasa
義理の貸し借り 忘れたならば
Wenn ich Schuld und Gunst vergesse,
飛ぶに空なし 旅鴉
kann ich nicht fliegen, bin ein heimatloser Rabe.
恩も恨みも ない人なのに
Obwohl sie weder Dank noch Groll hegt,
野暮な渡世の 喧嘩沙汰
führt die ungeschickte Welt zu Streitigkeiten.
利根の月太郎
Tsukitaro von Tone,
受ける仁義の
nimmt die Pflicht an,
受ける仁義の 取手宿
nimmt die Pflicht in Toride an.
惚れちゃならない 堅気に惚れて
Ich sollte mich nicht in eine Bürgerliche verlieben, doch ich tat es,
解いた絣の 紅の帯
löste den roten Obi aus Kasuri-Stoff.
男知らずの 菖蒲の花に
Mit der Schwertlilienblüte, die keinen Mann kennt,
情け重ねりゃ 罪つくり
Gefühle zu teilen, schafft nur Schuld.
利根の月太郎
Tsukitaro von Tone,
愛想づかしの
spielt eine Abschiedsszene,
愛想づかしの ひと芝居
spielt eine Abschiedsszene.
浮世双六 上りはあるが
Im weltlichen Sugoroku-Spiel gibt es ein Vorwärts,
渡世双六 明日はない
aber im Sugoroku des Lebens gibt es kein Morgen.
どうせ畳じゃ 死ねない身なら
Wenn ich sowieso nicht auf Tatami sterben kann,
せめて散りたい 故里の空
dann möchte ich wenigstens unter dem Himmel meiner Heimat vergehen.
利根の月太郎
Tsukitaro von Tone,
生まれ銚子は
ist geboren in Choshi,
生まれ銚子は 祭り頃
in Choshi ist gerade Festzeit.





Writer(s): Hideo Mizumori, Riutarou Kinoshita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.