Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
東京ラプソディ - 2014バージョン
Tokio Rhapsody - 2014 Version
花咲き花散る宵も
銀座の柳の下で
Auch
wenn
die
Blüten
blühen
und
fallen,
unter
der
Weide
von
Ginza,
待つは君ひとり君ひとり
warte
ich
auf
dich,
nur
auf
dich,
逢えば行くティールーム
wenn
wir
uns
treffen,
gehen
wir
ins
Teehaus.
楽し都
恋の都
Vergnügte
Stadt,
Stadt
der
Liebe,
夢のパラダイスよ
花の東京
ein
Paradies
der
Träume,
Tokio
der
Blumen.
現に夢見る君の
神田は想い出の街
Für
dich,
die
du
jetzt
träumst,
ist
Kanda
eine
Stadt
der
Erinnerungen,
いまもこの胸にこの胸に
immer
noch
in
meiner
Brust,
in
meiner
Brust,
ニコライのかねも鳴る
läuten
auch
die
Glocken
von
Nikolai.
楽し都
恋の都
Vergnügte
Stadt,
Stadt
der
Liebe,
夢のパラダイスよ
花の東京
ein
Paradies
der
Träume,
Tokio
der
Blumen.
明けても暮れても歌う
ジャズの浅草行けば
Ob
Tag
oder
Nacht,
ich
singe,
gehe
ich
nach
Asakusa
des
Jazz,
恋の踊り子の踊り子の
der
Tänzerin,
der
Tänzerin,
ほくろさえ忘られぬ
ihr
Muttermal
kann
ich
nicht
vergessen.
楽し都
恋の都
Vergnügte
Stadt,
Stadt
der
Liebe,
夢のパラダイスよ
花の東京
ein
Paradies
der
Träume,
Tokio
der
Blumen.
夜更けにひととき寄せて
なまめく新宿えきの
Spät
in
der
Nacht
kurz
vorbeigekommen,
am
Bahnhof
von
Shinjuku,
あのこはダンサーかダンサーか
ist
sie
eine
Tänzerin,
eine
Tänzerin?
気にかかるあの指輪
Dieser
Ring
macht
mir
Sorgen.
楽し都
恋の都
Vergnügte
Stadt,
Stadt
der
Liebe,
夢のパラダイスよ
花の東京
ein
Paradies
der
Träume,
Tokio
der
Blumen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Masao Koga, Yutaka Kadota
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.