Kiyoshi Hikawa - Sakura No Youni - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Kiyoshi Hikawa - Sakura No Youni




Sakura No Youni
Wie eine Kirschblüte
愛があるから 歌ってこれた
Weil Liebe da ist, konnte ich singen,
あなたの胸に 届くよに
sodass es dein Herz erreicht.
愛があるから 伝えたかった
Weil Liebe da ist, wollte ich es dir sagen,
誰でもみんな 孤独じゃないと
dass niemand alleine ist.
空にいっぱい 満開の
Wie Kirschblüten, die in voller Blüte
夢を広げる 桜のように
ihre Träume am Himmel ausbreiten,
人は一花 生きて一花 凛と咲く
so blüht ein Mensch nur einmal, lebt nur einmal, und blüht erhaben.
夢があるから 歩いてこれた
Weil ich einen Traum habe, konnte ich gehen,
ぬかるみ道も 坂道も
über schlammige Wege und steile Pfade.
夢があるから くじけなかった
Weil ich einen Traum habe, habe ich nicht aufgegeben,
つまずく時も 擦りむく時も
auch wenn ich stolperte oder mich aufschürfte.
冬の寒さに 耐えながら
Während sie die Winterkälte erträgt,
季節忘れぬ 桜のように
vergisst die Kirschblüte die Jahreszeit nicht.
人は一花 生きて一花 凛と咲く
So blüht ein Mensch nur einmal, lebt nur einmal, und blüht erhaben.
つらいときこそ 笑顔でいろと
Gerade in schweren Zeiten sollst du lächeln,
教えてくれた 父がいた
das lehrte mich mein Vater.
いつも心に 感謝を持って
Trage immer Dankbarkeit im Herzen,
嬉しい涙 流せばいいと
und vergieße Freudentränen, sagte er.
春を知らせる 初つぼみ
Die erste Knospe kündigt den Frühling an,
やがてほころぶ 桜のように
bald erblüht die Kirschblüte.
人は一花 生きて一花 凛と咲く
So blüht ein Mensch nur einmal, lebt nur einmal, und blüht erhaben.





Writer(s): Kenji Miyashita, Tsubasa Kazu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.