Kiyoshi Hikawa - 白虎(とら) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kiyoshi Hikawa - 白虎(とら)




白虎(とら)
Белый тигр
飛び散る火の粉 振り払い
Стряхивая с себя разлетающиеся искры,
千里の道を 駆け抜ける
Я пробегу тысячу ли.
夢をこの手に つかむためならば
Чтобы осуществить свою мечту,
懸けて悔いない この命
Я ни о чём не пожалею.
俺は若虎 血潮が騒ぐ
Я молод, словно тигр, моя кровь бурлит.
荒野に咲いた 一輪の
В дикой пустоши расцвёл один-единственный
色は薄紅 可憐花
Бледно-алый цветок, такой хрупкий.
愛する者を 守るためならば
Чтобы защитить тех, кого люблю,
たとえ嵐も 受けて立つ
Я выдержу любой шторм.
俺は若虎 弱音は吐かぬ
Я молод, словно тигр, я не жалуюсь.
己を信じ どこまでも
Веря в себя, я иду вперёд,
天に恥じない 心意気
С чистой совестью и душой.
夢をこの手に つかむためならば
Чтобы осуществить свою мечту,
遥か地の果て まっしぐら
Я готов идти до края земли.
俺は若虎 後には引かぬ
Я молод, словно тигр, я никогда не отступаю.





Writer(s): Koyomi Asa, Soutarou Mori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.