Kiyoshi Hikawa - 越後の雪次郎 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kiyoshi Hikawa - 越後の雪次郎




越後の雪次郎
Юкиджиро из Эчиго
親を泣かせた 十五の春も
Пятнадцатая весна, когда я заставил родителей плакать,
今じゃ霞んだ 駒ヶ岳
Теперь лишь дымка над горой Комагатаке.
お尋ね者でも人の子あれば
Пусть я в бегах, но я ведь чей-то сын,
熱い涙がこみあげる
И горячие слезы подступают к глазам.
いつか故郷に 恩義を返す
Когда-нибудь я верну долг своей родине,
胸に越後の 雪次郎
В моей груди бьется сердце Юкиджиро из Эчиго.
蓑に藁沓 雪ン子見れば
Вижу ребенка, играющего в снегу,
遠いあの日を 思い出す
И вспоминаю те далекие дни.
男をみがくと 古里捨てて
Я покинул родные края, чтобы стать мужчиной,
知った浮世のほろ苦さ
И познал всю горечь бренного мира.
花も咲かない 浮草なれど
Пусть я как водоросль, что не цветет,
泣くな越後の 雪次郎
Не плачь, Юкиджиро из Эчиго.
おっか許せと 一筆書いて
"Прости меня, мама", - написал я в письме,
そっと置いたは 二十両
И тайком оставил двадцать рё.
妹嫁ぐと人づて聞いて
Слышал, моя младшая сестра выходит замуж,
爪に火ともしためた金
Эти деньги я скопил, работая не покладая рук.
どうか幸せ 両手を合わせ
Желаю тебе счастья, сложив руки в молитве,
あばよ越後の 雪次郎
Прощай, Эчиго, прощай, Юкиджиро.





Writer(s): Hideo Mizumori, Kouichi Matsuoka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.