Kiyoshi Hikawa - 達者でナ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kiyoshi Hikawa - 達者でナ




達者でナ
Farewell, My Friend
わらにまみれてヨー 育てた栗毛
Covered in straw, yo, I raised your chestnut coat,
今日は買われてヨー 町へ行く
Today you're bought, yo, and off to the city you go.
オーラ オーラ 達者でな
Whoa, whoa, farewell, my friend,
オーラ オーラ 風邪ひくな
Whoa, whoa, don't catch a cold.
離す手綱が ふるえふるえるぜ
My hand trembles as I loosen the reins.
俺が泣くときゃヨー お前も泣いて
When I cried, yo, you cried too,
ともに走ったヨー 丘の道
We ran together, yo, on the hilly road.
オーラ オーラ 達者でな
Whoa, whoa, farewell, my friend,
オーラ オーラ 忘れるな
Whoa, whoa, don't forget me.
月の河原を 思い思い出を
Remember, remember the moonlit riverbank.
町のお人はヨー よい人だろが
The city folk, yo, are good people, I'm sure,
変る暮しがヨー 気にかかる
But your changing life, yo, worries me so.
オーラ オーラ 達者でな
Whoa, whoa, farewell, my friend,
オーラ オーラ また逢おな
Whoa, whoa, let's meet again.
かわいたてがみ なでてなでてやろ
Let me stroke, let me stroke your dry mane.





Writer(s): Hiroshi Yokoi, Tadaharu Nakano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.