江宏恩 - e code、nic、the - traduction des paroles en allemand

e code、nic、the - 江宏恩traduction en allemand




e code、nic、the
e code, nic, the
天意
Fügung des Schicksals
妳我的缘分 到底欠外多
Wie viel schuldet uns unser Schicksal noch?
为何真心已经无底找
Warum ist wahre Liebe nicht mehr zu finden?
甘讲咱的情 已经没 速配
Soll das heißen, unsere Liebe passt nicht mehr zusammen?
欲来离开也无讲详细
Wenn du gehen willst, sag es doch deutlich.
斗阵的日子 已经无算短
Die Tage, die wir zusammen waren, sind nicht wenige.
想欲问你煞来讲无话
Ich wollte dich fragen, aber du sagst kein Wort.
看你来惦惦 无声头犁犁
Ich sehe dich still und leise, mit gesenktem Kopf.
原来感情已经出问题
Es stellt sich heraus, dass unsere Beziehung in Schwierigkeiten ist.
只有怪我
Ich kann nur mir die Schuld geben,
当初爱你这呢雄
dass ich dich damals so sehr geliebt habe,
才会乎妳爱甲这勉强
sodass ich dich dazu brachte, dich so widerwillig zu lieben.
甘讲今世爱著妳
Soll das heißen, dich in diesem Leben zu lieben,
是我的糊涂
war meine Dummheit?
为何爱妳变作是错误
Warum wurde meine Liebe zu dir zu einem Fehler?
问天问地问自己
Ich frage den Himmel, die Erde und mich selbst,
为何这呢憨
warum ich so dumm bin,
才会选择无缘的结局
dass ich ein Ende ohne Schicksal wähle.
若是天意注定已经没 机会
Wenn es die Fügung des Schicksals ist, dass es keine Chance mehr gibt,
我嘛犹原爱妳袂后悔
werde ich dich trotzdem lieben und es nicht bereuen.
斗阵的日子 已经无算短
Die Tage, die wir zusammen waren, sind nicht wenige.
想欲问你煞来讲无话
Ich wollte dich fragen, aber du sagst kein Wort.
看你来惦惦 无声头犁犁
Ich sehe dich still und leise, mit gesenktem Kopf.
原来感情已经出问题
Es stellt sich heraus, dass unsere Beziehung in Schwierigkeiten ist.
只有怪我
Ich kann nur mir die Schuld geben,
当初爱你这呢雄
dass ich dich damals so sehr geliebt habe,
才会乎妳爱甲这勉强
sodass ich dich dazu brachte, dich so widerwillig zu lieben.
甘讲今世爱著妳
Soll das heißen, dich in diesem Leben zu lieben,
是我的糊涂
war meine Dummheit?
为何爱妳变作是错误
Warum wurde meine Liebe zu dir zu einem Fehler?
问天问地问自己
Ich frage den Himmel, die Erde und mich selbst,
为何这呢憨
warum ich so dumm bin,
才会选择无缘的结局
dass ich ein Ende ohne Schicksal wähle.
若是天意注定已经没 机会
Wenn es die Fügung des Schicksals ist, dass es keine Chance mehr gibt,
我嘛犹原爱妳袂后悔
werde ich dich trotzdem lieben und es nicht bereuen.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.