Paroles et traduction 江宏恩 - 乎我照顾
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
乎我照顾-江宏恩
Taking
Care
of
You
- Jiang
Hongen
想欲问你
最近好吗
有外久没听见你的声
I
want
to
ask
you,
are
you
okay
recently?
It's
been
a
long
time
since
I
heard
your
voice.
担心你所有一切
我的心难拾
I'm
worried
about
everything
about
you.
My
heart
is
heavy.
阮想欲知
你快乐吗
还是一咧人孤单无伴
I
want
to
know
if
you're
happy,
or
are
you
lonely
all
by
yourself?
你甘知等你的人
犹原惦原来的所在
Do
you
know
that
the
person
who's
waiting
for
you
is
still
in
the
same
place?
心内呒甘
看你青春
渐渐消失眼前
My
heart
can't
bear
to
see
your
youth
gradually
fading
away.
怎样忍心
放我所爱的人无依
How
can
I
bear
to
let
the
person
I
love
be
helpless?
乎我照顾你一生
为你挡雨陪你受风冷
Let
me
take
care
of
you
for
the
rest
of
your
life,
to
shield
you
from
the
rain
and
the
cold
wind.
只要你心若安定
外多代价阮拢会牺牲
As
long
as
your
heart
is
at
ease,
I'm
willing
to
sacrifice
no
matter
what
it
takes.
乎我照顾你一生
用阮双手为你尽力
Let
me
take
care
of
you
for
the
rest
of
your
life,
and
I'll
do
my
best
for
you.
对你的爱我永远惜情
I
will
always
cherish
my
love
for
you.
想欲问你
最近好吗
有外久没听见你的声
I
want
to
ask
you,
are
you
okay
recently?
It's
been
a
long
time
since
I
heard
your
voice.
担心你所有一切
我的心难拾
I'm
worried
about
everything
about
you.
My
heart
is
heavy.
阮想欲知
你快乐吗
还是一咧人孤单无伴
I
want
to
know
if
you're
happy,
or
are
you
lonely
all
by
yourself?
你甘知等你的人
犹原惦原来的所在
Do
you
know
that
the
person
who's
waiting
for
you
is
still
in
the
same
place?
心内呒甘
看你青春
渐渐消失眼前
My
heart
can't
bear
to
see
your
youth
gradually
fading
away.
怎样忍心
放我所爱的人无依
How
can
I
bear
to
let
the
person
I
love
be
helpless?
乎我照顾你一生
为你挡雨陪你受风冷
Let
me
take
care
of
you
for
the
rest
of
your
life,
to
shield
you
from
the
rain
and
the
cold
wind.
只要你心若安定
外多代价阮拢会牺牲
As
long
as
your
heart
is
at
ease,
I'm
willing
to
sacrifice
no
matter
what
it
takes.
乎我照顾你一生
用阮双手为你尽力
Let
me
take
care
of
you
for
the
rest
of
your
life,
and
I'll
do
my
best
for
you.
对你的爱我永远惜情
I
will
always
cherish
my
love
for
you.
乎我照顾你一生
为你挡雨陪你受风冷
Let
me
take
care
of
you
for
the
rest
of
your
life,
to
shield
you
from
the
rain
and
the
cold
wind.
只要你心若安定
外多代价阮拢会牺牲
As
long
as
your
heart
is
at
ease,
I'm
willing
to
sacrifice
no
matter
what
it
takes.
乎我照顾你一生
用阮双手为你尽力
Let
me
take
care
of
you
for
the
rest
of
your
life,
and
I'll
do
my
best
for
you.
对你的爱我永远惜情
I
will
always
cherish
my
love
for
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.