Paroles et traduction 江淑娜 - 恋曲1990 女 慢四 春天
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋曲1990 女 慢四 春天
Love Song 1990 Female Four Seasons Spring
总觉得你不需要我
I
always
feel
like
you
don't
need
me
当你在忙碌万分的时刻
When
you're
busy
at
work
在疲惫不堪的时
在失意犹豫的时刻
When
you're
exhausted,
tired
and
hesitant
你总是一个人
一个人过
You're
always
alone,
you
get
through
it
alone
从不对我说
你心里的感受
You
never
tell
me
how
you
feel
你从不让我真觉得
我们彼此相依相爱惜
You
never
make
me
feel
like
we
depend
on
each
other
and
cherish
each
other
更不让我明了
真正的爱护我
You
don't
let
me
know
how
to
truly
care
for
you
真正的需要我
在你的身边
How
to
truly
need
me
by
your
side
你从不停止
就算我转身而走
You
never
stop,
even
if
I
turn
and
walk
away
到底你有多难了解
多难了解
多难适应
How
difficult
is
it
for
you
to
understand,
to
understand,
to
adapt
为什么我总是
要时时猜测你
Why
do
I
always
have
to
guess
what
you're
thinking
总觉得你不需要我
I
always
feel
like
you
don't
need
me
当你在忙碌万分的时刻
When
you're
busy
at
work
在疲惫不堪的时
在失意犹豫的时刻
When
you're
exhausted,
tired
and
hesitant
你总是一个人
一个人过
You're
always
alone,
you
get
through
it
alone
从不对我说
你心里的感受
You
never
tell
me
how
you
feel
你从不让我真觉得
我们彼此相依相爱惜
You
never
make
me
feel
like
we
depend
on
each
other
and
cherish
each
other
更不让我明了
真正的爱护我
You
don't
let
me
know
how
to
truly
care
for
you
真正的需要我
在你的身边
How
to
truly
need
me
by
your
side
你从不停止
就算我转身而走
You
never
stop,
even
if
I
turn
and
walk
away
到底你有多难了解
多难了解
多难适应
How
difficult
is
it
for
you
to
understand,
to
understand,
to
adapt
为什么我总是
要时时猜测你
Why
do
I
always
have
to
guess
what
you're
thinking
总觉得你不需要我
I
always
feel
like
you
don't
need
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.