Paroles et traduction 江淑娜 - 爱情就像不归路
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
爱情就像不归路
Love Is Like a Road Without Return
《马永贞》主题曲
("Ma
Yong
Zhen"
Theme
Song)
一生披风的历练
A
lifetime
of
battles
hardened
me
笑对明枪暗箭
I
laugh
in
the
face
of
hidden
and
open
attacks
混乱的世界
In
this
chaotic
world
只能身陷在黑白之间
I'm
trapped
between
black
and
white
浓浓的血笔描写
A
tale
written
in
crimson
blood
人性灰暗的脸
Reveals
the
darkest
side
of
humanity
滔滔的江水
The
mighty
river
flows
on
就算心已累
Even
though
my
heart
is
weary
放马追逐你梦中的光辉明天
I'll
ride
on,
chasing
your
dreams
of
a
brighter
tomorrow
无尽的勇气
With
endless
courage
眉目间
那份情
In
my
eyes,
that
love
那份潇洒
That
carefree
spirit
爱恋的往事
Memories
of
our
love
永不放弃
永不停息
Never
give
up,
never
stop
fighting
今生永不离开你
I'll
never
leave
you
in
this
life
野火飘摇肆虐的空气里
In
the
wildfire's
relentless
rage
掩盖不了你的气息
I
cannot
escape
your
presence
啊
你的泪
啊
你的悲
Oh,
your
tears,
your
sorrow
是我一生的亏欠
Are
my
eternal
debt
我愿意用生命的抵押
I'll
give
my
life
as
collateral
来换回你曾经的美
To
reclaim
your
lost
beauty
永不放弃
永不停息
Never
give
up,
never
stop
fighting
今生永不离开你
I'll
never
leave
you
in
this
life
野火飘摇肆虐的空气里
In
the
wildfire's
relentless
rage
掩盖不了你的气息
I
cannot
escape
your
presence
啊
你的泪
啊
你的悲
Oh,
your
tears,
your
sorrow
是我一生的亏欠
Are
my
eternal
debt
我愿意用生命去抵押
I'll
risk
my
life
as
a
pledge
来换回你曾为我受的罪
To
make
amends
for
the
pain
I
caused
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.