江美琪 & 光良 - 對你有感覺 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 江美琪 & 光良 - 對你有感覺




對你有感覺
Feeling for you
我曾深刻體會 對愛感到膽怯
I once had a deep understanding of being timid about love
還好有懂我的你 給我安慰
Fortunately, you understand me and give me comfort
看妳失落的臉 又再為愛憔悴
Seeing your lost face and being haggard for love again
我心痛的感覺 竟如此的強烈
The feeling of my heartache is so strong
眼角的淚 它給過誰
Who has his (her) eye corners shed tears for?
傷透了心 也無所謂
It doesn't matter how badly his (her) heart is broken
我會願意 靜靜地 陪在你身邊
I'm willing to stay by your side quietly
如果說愛 已不可為
If you say that love can't work
那我寧願 藏心裡面
Then I'd rather hide it in my heart
其實我害怕 會失去你(妳)的感覺
In fact, I'm afraid of losing the feeling of having you
怎麼會開始對你有了感覺
How did I start to have feelings for you?
又深怕朋友默契轉身不見
And I'm afraid that our tacit understanding as friends will disappear
矛盾著 猶豫不決
Contradictory and hesitant
沒準備 跨越愛的界線
Not ready to cross the line of love
怎麼會開始對你(妳)有了感覺
How did I start to have feelings for you?
深陷朋友戀人之間的危險
Caught in the danger between friend and lover
進與退 被愛包圍 誰犯規 都狼狽
Advancing and retreating, surrounded by love, whoever breaks the rules will be embarrassed
誰能解圍 讓一切完美
Who can defuse the situation and make everything perfect?
眼角的淚 它給過誰
Who has his (her) eye corners shed tears for?
傷透了心 也無所謂
It doesn't matter how badly his (her) heart is broken
我會願意 靜靜地 陪在你身邊
I'm willing to stay by your side quietly
如果說愛 已不可為
If you say that love can't work
那我寧願 藏心裡面
Then I'd rather hide it in my heart
其實我害怕 會失去你(妳)的感覺
In fact, I'm afraid of losing the feeling of having you
怎麼會開始對你(妳)有了感覺
How did I start to have feelings for you?
又深怕朋友默契轉身不見
And I'm afraid that our tacit understanding as friends will disappear
矛盾著 猶豫不決
Contradictory and hesitant
沒準備 跨越愛的界線
Not ready to cross the line of love
怎麼會開始對你(妳)有了感覺
How did I start to have feelings for you?
深陷朋友戀人之間的危險
Caught in the danger between friend and lover
進與退 被愛包圍 誰犯規 都狼狽
Advancing and retreating, surrounded by love, whoever breaks the rules will be embarrassed
誰能解圍 讓一切完美
Who can defuse the situation and make everything perfect?
怎麼會開始對你(妳)有了感覺
How did I start to have feelings for you?
又深怕朋友默契轉身不見
And I'm afraid that our tacit understanding as friends will disappear
矛盾著 猶豫不決
Contradictory and hesitant
沒準備 跨越愛的界線
Not ready to cross the line of love
怎麼會開始對你(妳)有了感覺
How did I start to have feelings for you?
深陷朋友戀人之間的危險
Caught in the danger between friend and lover
你和我 擁抱瞬間 不後悔 這曖昧
You and I, embracing the moment, don't regret this ambiguity
星光唯美 把愛放心裡面
The starlight is beautiful, put love in our hearts
把愛放心裡面
Put love in our hearts
把愛放心裡面
Put love in our hearts
把愛放心裡面
Put love in our hearts





Writer(s): Guang Liang, Shi Chang Xu, Xin Qi Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.