Paroles et traduction 江蕙 & Sky Wu - 秋雨彼一暝
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
秋雨彼一暝
Autumn Rain That Night
一暝雨惦惦地落
月濛濛黯淡的路
The
rain
fell
quietly
all
night,
the
moon
hazy
on
the
dim
road
雨水的光影閃閃爍爍
伴阮的稀微
The
shimmering
light
of
the
rain
accompanies
my
glimmer
車行過這難忘的城市
是秋雨的彼一暝
The
car
drives
through
this
unforgettable
city,
it's
the
autumn
rain
that
night
我該當按怎講起
又該當表達什麼
How
should
I
tell
you,
what
should
I
express?
是彼聲該講的對不起
我袂記講出嘴
The
words
of
apology
I
should
have
said,
I
can't
say
them
請原諒我惦惦地離開
惦秋雨的彼一暝
Please
forgive
me
for
leaving
quietly,
on
that
autumn
night
啊
冷冷的月
我請你看見
Oh,
cold
moon,
please
witness
看今夜我袂凍按耐的目屎
See
the
tears
I
can't
hold
back
tonight
來捶捶捶我的心肝
乎你看我的心疼
Come,
pound
on
my
heart,
let
you
see
my
heartache
一暝的秋雨聲
無奈無奈
The
sound
of
autumn
rain
all
night,
helpless
and无奈
伴奏這寂寞的歌
Accompanying
this
lonely
song
來捶捶我的心肝
乎你看我的心疼
Come,
pound
on
my
heart,
let
you
see
my
heartache
一暝的火車聲
保重保重
The
sound
of
the
train
all
night,
take
care,
take
care
我該當按怎講起
又該當表達什麼
How
should
I
tell
you,
what
should
I
express?
是彼聲該講的對不起
我袂記講出嘴
The
words
of
apology
I
should
have
said,
I
can't
say
them
請原諒我惦惦地離開
惦秋雨的彼一暝
Please
forgive
me
for
leaving
quietly,
on
that
autumn
night
啊
冷冷的月
我請你看見
Oh,
cold
moon,
please
witness
看今夜我袂凍按耐的目屎
See
the
tears
I
can't
hold
back
tonight
來捶捶捶我的心肝
乎你看我的心疼
Come,
pound
on
my
heart,
let
you
see
my
heartache
一暝的秋雨聲
無奈無奈
The
sound
of
autumn
rain
all
night,
helpless
and无奈
伴奏這寂寞的歌
Accompanying
this
lonely
song
來捶捶我的心肝
乎你看我的心疼
Come,
pound
on
my
heart,
let
you
see
my
heartache
一暝的火車聲
保重保重
The
sound
of
the
train
all
night,
take
care,
take
care
啊
冷冷的月
我請你看見
Oh,
cold
moon,
please
witness
冷冷的月
我請你
Cold
moon,
please
看今夜我袂凍按耐的目屎
See
the
tears
I
can't
hold
back
tonight
來捶捶捶我的心肝
乎你看我的心疼
Come,
pound
on
my
heart,
let
you
see
my
heartache
一暝的秋雨聲
無奈無奈
The
sound
of
autumn
rain
all
night,
helpless
and无奈
伴奏這寂寞的歌
Accompanying
this
lonely
song
來捶捶捶我的心肝
乎你看我的心疼
Come,
pound
on
my
heart,
let
you
see
my
heartache
一暝的火車聲
保重保重
The
sound
of
the
train
all
night,
take
care,
take
care
一暝雨惦惦的落~~~
The
rain
fell
quietly
all
night~~~
月濛濛黯淡的路~~~
The
moon
hazy
on
the
dim
road~~~
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tian yi shiung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.