Jody Chiang - 傷心酒店 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jody Chiang - 傷心酒店




傷心酒店
Грустный бар
冷淡的光線 哀怨的歌聲
Холодный свет, печальная песня,
飲酒的人無心晟
Пьющие люди безутешны.
世間的繁華 親像夢一攤
Мирская суета, как сон пустой,
也是無較詛
И смысла в ней нет никакой.
暗淡酒店內 悲傷誰人知
В тусклом баре, кто поймет мою печаль?
痛苦吞腹內
Боль глотаю, скрывая вдаль.
一杯擱再來 你若有瞭解
Еще одну налей, если ты понимаешь,
甭問阮對叼位來
Не спрашивай, откуда я страдаю.
不願講出來 鬱卒放心內
Не хочу говорить, тоска в душе,
感情失落的無奈
Безнадежность в моей судьбе.
苦苦塊等待 還是等無愛
Горько жду, но любви не найду,
虛情的對待
Лишь фальшивое тепло.
多情的世界 找無真情愛
В мире полном любви, не найти настоящей,
引阮心悲哀
И сердце мое все печальней.
有愛也罷 無愛嘛快活
Есть любовь хорошо, нет любви тоже ничего,
今夜伴阮是孤單
Сегодня ночью мой спутник одиночество.
冷淡的光線 哀怨的歌聲
Холодный свет, печальная песня,
飲酒的人無心晟
Пьющие люди безутешны.
世間的繁華 親像夢一攤
Мирская суета, как сон пустой,
也是無較詛
И смысла в ней нет никакой.
暗淡酒店內 悲傷誰人知
В тусклом баре, кто поймет мою печаль?
痛苦吞腹內
Боль глотаю, скрывая вдаль.
一杯擱再來 你若有瞭解
Еще одну налей, если ты понимаешь,
甭問阮對叼位來
Не спрашивай, откуда я страдаю.
暗淡酒店內 悲傷誰人知
В тусклом баре, кто поймет мою печаль?
痛苦吞腹內
Боль глотаю, скрывая вдаль.
一杯擱再來 你若有瞭解
Еще одну налей, если ты понимаешь,
甭問阮對叼位來
Не спрашивай, откуда я страдаю.
甭問阮對叼位來
Не спрашивай, откуда я страдаю.





Writer(s): Ji San Ji, Wen Tsung Luo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.