Jody Chiang - 孤守相思月 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jody Chiang - 孤守相思月




孤守相思月
Lonely Moon of Longing
归暝心闷谁人知
As twilight falls, my heavy heart knows
孤守相思月
I'm alone this moon of longing
痴心无奈吞目屎
Tears of despair I silently shed
空对浮云来怨叹
Floating clouds, my only witness to my dread
山盟海誓换孤单
Our vows exchanged, now replaced with solitude
情爱今何在
Where has our love gone?
批信自早不再来
Letters from you, a thing of the past
只存相片空相恋
Only photographs keep my memories amassed
山盟海誓换孤单
Our vows exchanged, now replaced with solitude
情爱今何在
Where has our love gone?
批信自早不再来
Letters from you, a thing of the past
只存相片空相恋
Only photographs keep my memories amassed
日日等待你咁知
Each day I wait, my hopes now dim
浮沉悲情海
Drowning in a sea of sorrow's whim
珠泪暗暗吞腹内
Tears I swallow, keeping them inside
纯情总被无情害
My pure heart, by indifference, denied
山盟海誓换孤单
Our vows exchanged, now replaced with solitude
情爱今何在
Where has our love gone?
批信自早不再来
Letters from you, a thing of the past
只存相片空相恋
Only photographs keep my memories amassed
山盟海誓换孤单
Our vows exchanged, now replaced with solitude
情爱今何在
Where has our love gone?
批信自早不再来
Letters from you, a thing of the past
只存相片空相恋
Only photographs keep my memories amassed
山盟海誓换孤单
Our vows exchanged, now replaced with solitude
情爱今何在
Where has our love gone?
痴心无奈吞目屎
Tears of despair I silently shed
空对浮云来怨叹
Floating clouds, my only witness to my dread





Writer(s): Li Sheng Nu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.