Paroles et traduction Jody Chiang - 放袂開 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
放袂開 - Live
The One I Can't Let Go of - Live
失戀的人總是空虛
A
lovelorn
soul
is
always
empty
思念總是睏袂去
Memories
haunt
me,
sleep
eludes
me
喝著一杯無味的白開水
Sipping
on
a
tasteless
glass
of
water
沈醉在褪色的舊相片
Lost
in
faded
photographs
將你的書信留在身邊
I
keep
your
letters
close
to
me
證明我永遠愛你
Proof
that
I'll
always
love
you
灑著你留下來的香水
Spritzing
on
the
perfume
you
left
behind
聞著你沒留感覺的味
Inhaling
the
scent
that
no
longer
evokes
you
你明明知道
我對你放袂開
You
know
I
can't
let
go
of
you
為何偏偏叫我來恨你
Why
then,
do
you
make
me
resent
you?
我翻開那段
用心的日子
I
turn
the
pages
of
our
cherished
memories
寫的念的攏是你
Every
word,
every
thought,
was
about
you
你明明知道
我對你放袂開
You
know
I
can't
let
go
of
you
為何偏偏叫我來想你
Why
then,
do
you
make
me
yearn
for
you?
我看在眼裡疼入心
I
see
it
in
your
eyes,
the
pain
you
inflict
難道想你
是我心碎的開始
Is
missing
you
the
beginning
of
my
heartbreak?
失戀的人總是空虛
A
lovelorn
soul
is
always
empty
思念總是睏袂去
Memories
haunt
me,
sleep
eludes
me
喝著一杯無味的白開水
Sipping
on
a
tasteless
glass
of
water
沈醉在褪色的舊相片
Lost
in
faded
photographs
將你的書信留在身邊
I
keep
your
letters
close
to
me
證明我永遠愛你
Proof
that
I'll
always
love
you
灑著你留下來的香水
Spritzing
on
the
perfume
you
left
behind
聞著你沒留感覺的味
Inhaling
the
scent
that
no
longer
evokes
you
你明明知道
我對你放袂開
You
know
I
can't
let
go
of
you
為何偏偏叫我來恨你
Why
then,
do
you
make
me
resent
you?
我翻開那段
用心的日子
I
turn
the
pages
of
our
cherished
memories
寫的念的攏是你
Every
word,
every
thought,
was
about
you
你明明知道
我對你放袂開
You
know
I
can't
let
go
of
you
為何偏偏叫我來想你
Why
then,
do
you
make
me
yearn
for
you?
我看在眼裡疼入心
I
see
it
in
your
eyes,
the
pain
you
inflict
難道想你
是我心碎的開始
Is
missing
you
the
beginning
of
my
heartbreak?
你明明知道
我對你放袂開
You
know
I
can't
let
go
of
you
為何偏偏叫我來恨你
Why
then,
do
you
make
me
resent
you?
我翻開那段
用心的日子
I
turn
the
pages
of
our
cherished
memories
我寫的念的攏是你
Every
word,
every
thought,
was
about
you
你明明知道
我對你放袂開
You
know
I
can't
let
go
of
you
為何偏偏叫我來想你
Why
then,
do
you
make
me
yearn
for
you?
我看在眼裡疼入心
I
see
it
in
your
eyes,
the
pain
you
inflict
難道想你
是我心碎的開始
Is
missing
you
the
beginning
of
my
heartbreak?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 彭立
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.