Jody Chiang - 歹逗陣 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jody Chiang - 歹逗陣




歹逗陣
Unattractive
你的氣質不同
Your aura is different
微微笑就迷人(喔)
You are immediately endearing when you smile (Ooh)
怎麼無找一個 疼你的人
How come you haven't found someone to dote on you
可惜人海茫茫
What a pity, in this vast sea of people
要找會合的人(喔)
To find someone compatible (Ooh)
親像海底摸針 阮早就無央望
Like looking for a needle in a haystack, I've long given up
人講你歹逗陣
People say that you're unattractive
愈接近 愈抓無你的心
The closer I get, the more elusive your heart seems
明明是重感情
You are clearly sensitive
那要置人前裝作冷冰冰
But why pretend to be cold and aloof in front of others
人講阮歹逗陣
People say that I'm unattractive
我承認阮個性有卡揯
I admit that I'm a bit stubborn
等別人來肯定
Waiting for others to approve of me
不如一個人卡清淨
It's better to be alone and at peace
茶葉自有清香
Tea leaves have their own unique fragrance
嘛著燒水來淋(喔)
They don't need to be boiled to release it (Ooh)
人生短短 何必 自找麻煩
Life is short, why make things difficult for ourselves
愛是女人的夢
Love is a woman's dream
你是幸運的人(喔)
You are a lucky man (Ooh)
就算海底摸針 至少還有希望
Even if it's like looking for a needle in a haystack, at least there's still hope
人講阮歹逗陣
People say that I'm unattractive
愈接近 愈抓無你的心
The closer I get, the more elusive your heart seems
阮嘛事有感情
I am also sensitive
那要置人前裝作冷冰冰
But why pretend to be cold and aloof in front of others
人講你歹逗陣
People say that you're unattractive
我承認阮個性有卡揯(有影揯)
I admit that I'm a bit stubborn (Yes, I am)
等別人來肯定
Waiting for others to approve of me
不如一個人卡清淨
It's better to be alone and at peace
人講你歹逗陣
People say that you're unattractive
愈接近 愈抓無你的心
The closer I get, the more elusive your heart seems
明明是重感情(重感情)
You are clearly sensitive (You are sensitive)
那要置人前裝作冷冰冰
But why pretend to be cold and aloof in front of others
你麥彼歹逗陣
Don't say that you're unattractive
好壞總是有人愛批評
There will always be people who criticize you, no matter what
等別人來肯定
Waiting for others to approve of me
不如一個人卡清淨
It's better to be alone and at peace






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.