Jody Chiang - 痴情的等待 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jody Chiang - 痴情的等待




痴情的等待
Наивное ожидание
冷冷的感情路 行道叨位才會有結果
Холодная дорога любви, куда она меня приведет?
怎樣阮會找攏無 一個有情人偎靠
Почему я никак не найду любящего человека, на которого можно опереться?
無人陪伴的寂寞 為何又擱惦在阮心中
Одиночество без чьей-либо поддержки, почему оно снова поселилось в моем сердце?
咁講着愛一錯再錯 才會知影誰人好
Говорят, нужно ошибиться в любви не один раз, чтобы понять, кто по-настоящему хорош.
想欲將你的一切放乎袂記
Хочу забыть все о тебе,
想欲找一個尚遠的所在
Хочу найти самое далекое место,
將阮受傷的心放乎伊飛
Чтобы отпустить туда свое израненное сердце.
咱兩個恩恩愛愛的話嘸知 講過幾擺
Не знаю, сколько раз мы говорили друг другу слова любви,
到如今了解以後你乎阮的 只有傷害
Но теперь я понимаю, что ты мне дал лишь боль.
咱兩個分分合合的目屎着愛 流過幾擺
Сколько раз должны пролиться наши слезы расставаний и воссоединений,
你才會知孤單的人這款的無奈 痴情的等待
Чтобы ты понял эту безысходность одинокого человека, это наивное ожидание.
冷冷的感情路 行道叨位才會有結果
Холодная дорога любви, куда она меня приведет?
怎樣阮會找攏無 一個有情人偎靠
Почему я никак не найду любящего человека, на которого можно опереться?
無人陪伴的寂寞 為何又擱惦在阮心中
Одиночество без чьей-либо поддержки, почему оно снова поселилось в моем сердце?
咁講着愛一錯再錯 才會知影誰人好
Говорят, нужно ошибиться в любви не один раз, чтобы понять, кто по-настоящему хорош.
想欲將你的一切放乎袂記
Хочу забыть все о тебе,
想欲找一個尚遠的所在
Хочу найти самое далекое место,
將阮受傷的心放乎伊飛
Чтобы отпустить туда свое израненное сердце.
咱兩個恩恩愛愛的話嘸知 講過幾擺
Не знаю, сколько раз мы говорили друг другу слова любви,
到如今了解以後你乎阮的 只有傷害
Но теперь я понимаю, что ты мне дал лишь боль.
咱兩個分分合合的目屎着愛 流過幾擺
Сколько раз должны пролиться наши слезы расставаний и воссоединений,
你才會知孤單的人這款的無奈 痴情的等待
Чтобы ты понял эту безысходность одинокого человека, это наивное ожидание.
咱兩個恩恩愛愛的話嘸知 講過幾擺
Не знаю, сколько раз мы говорили друг другу слова любви,
到如今了解以後你乎阮的 只有傷害
Но теперь я понимаю, что ты мне дал лишь боль.
咱兩個分分合合的目屎着愛 流過幾擺
Сколько раз должны пролиться наши слезы расставаний и воссоединений,
你才會知孤單的人這款的無奈 痴情的等待
Чтобы ты понял эту безысходность одинокого человека, это наивное ожидание.





Writer(s): Jung Jeng Wang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.