Paroles et traduction Jody Chiang - 紅紅的太陽
まっかに燃えた
太陽だから
Baby,
since
I'm
a
sun
that
burns
so
bright
真夏の海は
恋の季節なの
The
midsummer
sea
is
a
season
of
love
渚をはしる
ふたりの髪に
On
the
beach,
the
wind
blows
salty
and
sweet
せつなくなびく
甘い潮風よ
Through
our
hair
as
we
run,
oh,
it's
such
a
treat
はげしい愛に
灼けた素肌は
My
sun-kissed
skin
is
proof
of
our
fiery
love
燃えるこころ
恋のときめき
It
burns
with
passion,
a
heart
that
beats
above
忘れず残すため
This
eternal
flame
I'll
always
hold
まっかに燃えた
太陽だから
Baby,
since
I'm
a
sun
that
burns
so
bright
真夏の海は
恋の季節なの
The
midsummer
sea
is
a
season
of
love
いつかは沈む
太陽だから
But
like
all
suns,
I
too
must
fade
away
涙にぬれた
恋の季節なの
And
leave
behind
a
season
filled
with
sorrow
and
dismay
渚に消えた
ふたりの恋に
Our
love,
like
footprints
in
the
sand,
will
disappear
砕ける波が
白く目にしみる
As
waves
crash
down,
leaving
only
tears
くちづけかわし
永遠を誓った
We
swore
our
love
would
last
forever,
our
lips
did
meet
愛の孤独
海にながして
But
now
it's
gone,
a
dream
I
wish
I
could
repeat
はげしく身をまかす
I
surrender
to
the
sea,
my
heart
heavy
with
pain
いつかは沈む
太陽だから
But
like
all
suns,
I
too
must
fade
away
涙にぬれた
恋の季節なの
And
leave
behind
a
season
filled
with
sorrow
and
dismay
恋の季節なの
恋の季節なの
A
season
of
love,
a
season
of
love
恋の季節なの
恋の季節なの
A
season
of
love,
a
season
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.