Jody Chiang - 黑咖啡 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jody Chiang - 黑咖啡




黑咖啡
Black Coffee
又擱行到咱上愛的咖啡廳
I walk into our favorite coffee shop once again,
又擱聽著咱上愛的彼首歌
I listen to our favorite song again.
身邊空無人 心情空無望
My heart is empty and my mind is blank,
淡薄啊酸 淡薄啊苦 淡薄啊痛
Bittersweet, bitter, and painful.
又擱坐置咱上愛的彼個位
I sit in our usual spot,
又擱面對咱上愛的窗仔邊
I face our usual window seat,
有人問起我 哪會一個人
Someone asks why I'm alone,
淡薄啊酸 淡薄啊苦 淡薄啊痛
Bittersweet, bitter, and painful.
點一杯你慣習的黑咖啡
I order a cup of your favorite black coffee,
喝一嘴無摻糖的我想你
I take a sip of my sugarless desire for you.
多一分鐘 添一分癡
Every minute makes me miss you more,
一場愛甲恨無輸無贏的搭纏
A love-hate relationship, a game with no winners.
捧一杯你慣習的黑咖啡
I hold a cup of your favorite black coffee,
喝一嘴有緣無份的勇氣
I drink to my courage that was destined to fail,
你無交代來離開
You left without a word,
這場戲 若欲煞 置當時
If only this play could end right here, right now.
又擱坐置咱上愛的彼個位
I sit in our usual spot,
又擱面對咱上愛的窗仔邊
I face our usual window seat,
有人問起我 哪會一個人
Someone asks why I'm alone,
淡薄啊酸 淡薄啊苦 淡薄啊痛
Bittersweet, bitter, and painful.
點一杯你慣習的黑咖啡
I order a cup of your favorite black coffee,
喝一嘴無摻糖的我想你
I take a sip of my sugarless desire for you.
多一分鐘 添一分癡
Every minute makes me miss you more,
一場愛甲恨無輸無贏的搭纏
A love-hate relationship, a game with no winners.
捧一杯你慣習的黑咖啡
I hold a cup of your favorite black coffee,
喝一嘴有緣無份的勇氣
I drink to my courage that was destined to fail,
你無交代來離開
You left without a word,
這場戲 若欲煞 置當時
If only this play could end right here, right now.
點一杯你慣習的黑咖啡
I order a cup of your favorite black coffee,
喝一嘴無摻糖的我想你
I take a sip of my sugarless desire for you.
多一分鐘 添一分癡
Every minute makes me miss you more,
一場愛甲恨無輸無贏的搭纏
A love-hate relationship, a game with no winners.
捧一杯你慣習的黑咖啡
I hold a cup of your favorite black coffee,
喝一嘴有緣無份的勇氣
I drink to my courage that was destined to fail,
你無交代來離開
You left without a word,
這場戲 若欲煞 置當時
If only this play could end right here, right now.





Writer(s): Chou Wei-jie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.