汪峰 - 不羈的生命 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 汪峰 - 不羈的生命




不羈的生命
Untamed Life
汪峰
Wang Feng
不羈的生命
Untamed Life
走過那麼多路卻從未看到終點
I've walked so many roads, but I've never seen the end
流過那麼多淚也未曾找到幸福
I've shed so many tears, but I've never found happiness
多少次掙扎在谷底倒下又站起
How many times have I struggled in the abyss, fallen and risen again
多少回徘徊在街頭迷惘卻堅定
How many times have I wandered the streets, lost but determined
也許下一次前行時真的會倒下
Maybe next time I go forward, I'll really fall
可活著絕不是向命運低頭並祈求
But living is never about bowing to fate and begging
就算還有一絲力量我也要奮力奔跑
Even if I have a shred of strength, I will run with all my might
只願無悔這平凡而不羈的生命
I only wish to live this ordinary but untamed life without regrets
痛過那麼多次卻從未告別理想
I've been hurt so many times, but I've never said goodbye to my ideals
傷過那麼多回也未曾破滅信仰
I've been injured so many times, but my faith has never been shattered
多少次迷失在風中破碎又重塑
How many times have I been lost in the wind, broken and rebuilt
多少回放逐在天際無助卻堅強
How many times have I been exiled to the sky, helpless but strong
也許下一回追夢時依舊會破碎
Maybe next time I chase my dreams, I'll still be broken
可人生絕不該任困苦擺佈並凋零
But life should never be dictated by hardship and wither away
就算還有一絲呼吸我也要拼命追尋
Even if I have a shred of breath, I will search desperately
只願燦爛這平凡而不羈的生命
I only wish to live this ordinary but untamed life
如果命運終將會佈滿荊棘
If fate is destined to be full of thorns
我要掙脫一切去勇敢前行
I will break free from everything and go forward bravely
如果人生註定會坎坷不平
If life is注定會 to be bumpy and uneven
我願失去所有去換得光明
I am willing to lose everything for the light
也許下一次前行時真的會倒下
Maybe next time I go forward, I'll really fall
可活著絕不是向命運低頭並祈求
But living is never about bowing to fate and begging
就算還有一絲力量我也要奮力奔跑
Even if I have a shred of strength, I will run with all my might
只願無悔這平凡而不羈的生命
I only wish to live this ordinary but untamed life without regrets
也許下一回追夢時依舊會破碎
Maybe next time I chase my dreams, I'll still be broken
可人生絕不該任困苦擺佈並凋零
But life should never be dictated by hardship and wither away
就算還有一絲呼吸我也要拼命追尋
Even if I have a shred of breath, I will search desperately
只願燦爛這平凡而不羈的生命
I only wish to live this ordinary but untamed life
也許下一次前行時真的會倒下
Maybe next time I go forward, I'll really fall
可活著絕不是向命運低頭並祈求
But living is never about bowing to fate and begging
就算還有一絲力量我也要奮力奔跑
Even if I have a shred of strength, I will run with all my might
只願無悔這平凡而不羈的生命
I only wish to live this ordinary but untamed life without regrets





Writer(s): 汪峰


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.