Paroles et traduction 汪峰 - 你不知道
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
那天我站在你面前
В
тот
день
я
стоял
перед
тобой.
像个沙粒一样的无助
Беспомощный,
как
песок.
你将我搂在你怀中
Ты
обнял
меня
в
объятиях.
可我感觉已坠入了深谷
Но
я
чувствую,
что
упал
в
глубокий
овраг.
你把我手紧紧攒住
Ты
держишь
меня
за
руку.
可我觉得你就像团雾
Но
я
думаю,
что
ты
похож
на
туман.
你将我嘴轻轻堵住
Ты
слегка
заткнул
мне
рот.
可我感觉你的唇那么苦
Но
я
чувствую,
что
твои
губы
так
горьки.
宝贝儿你并不知道
你不知道我的痛
Детка,
ты
не
знаешь,
что
ты
не
знаешь
моей
боли.
当我紧紧抱着你
却感觉那么的虚无
Когда
я
крепко
обнимаю
тебя,
я
чувствую
это
ничто.
宝贝儿你并不知道
不知道我的难受
Детка,
ты
не
знаешь,
не
знаешь
меня.
我挥动着我的手
却感觉不到生命在舞动
Я
машу
рукой,
но
не
чувствую,
что
жизнь
танцует.
我喊著卑微的请求
Я
крикнул
скромную
просьбу.
你听到的却是草的颤抖
Вы
слышите
дрожь
травы.
我挣扎着指向天空
Я
изо
всех
сил
пытаюсь
указать
на
небо.
你看到的将是泪的喷涌
То,
что
вы
видите,
будет
извергать
слезы.
宝贝儿你并不知道
你不知道我的痛
Детка,
ты
не
знаешь,
что
ты
не
знаешь
моей
боли.
当我紧紧抱着你
却感觉那么的失落
Когда
я
крепко
обнимаю
тебя,
я
чувствую
себя
потерянным.
宝贝儿你并不知道
不知道我的难受
Детка,
ты
не
знаешь,
не
знаешь
меня.
当爱变成了孤独
当自由成为了牢笼
Когда
любовь
превращается
в
одиночество,
когда
свобода
становится
клеткой.
宝贝儿你并不知道
你不知道我的痛
Детка,
ты
не
знаешь,
что
ты
не
знаешь
моей
боли.
当我抓着你的手
却感觉那么的空无
Когда
я
схватил
тебя
за
руку,
это
было
так
пусто.
宝贝儿你并不知道
不知道我的难受
Детка,
ты
не
знаешь,
не
знаешь
меня.
我呼喊著这首歌
却听不到我灵魂的颤抖
Я
кричу
эту
песню,
но
не
слышу
трепет
моей
души.
我呼喊著这首歌
却听不到我灵魂的颤抖
Я
кричу
эту
песню,
но
не
слышу
трепет
моей
души.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
生無所求
date de sortie
28-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.