Paroles et traduction 汪峰 - 回忆之前忘记之后(LIVE)
突然我又想起你的脸
И
вдруг
я
снова
вспомнил
твое
лицо.
突然我又想起你当天的叮咛
И
вдруг
я
вспомнил
твой
день.
明明灭灭星光的夜里
Ясная
ночь
звездного
света.
恍恍惚惚我又看见你的脸
В
трансе
я
снова
вижу
твое
лицо.
点点滴滴往日的眷恋
Немного
о
былых
временах.
寻寻觅觅又再回到我的身边
Ищи
и
возвращайся
ко
мне.
苦苦安顿抚平的回忆
Горькие,
успокаивающие
воспоминания.
骤然散落一如繁星的碎片
Внезапно
разбросанные,
как
Звездные
осколки.
曾在寒夜中
Однажды
в
холодную
ночь.
攀越银河远岸
Восхождение
на
далекий
берег
Млечного
Пути
你在月牙旁
Ты
рядом
с
полумесяцем.
你伴我渡过星尘
Ты
проводишь
меня
через
звездную
пыль.
沉醉晚风中
Побалуйте
себя
ночным
ветром
我不愿回头
Я
не
хочу
оглядываться
назад.
不忘
忘不掉
Не
забывай,
не
забывай.
一见一回心底一阵痛
Один
взгляд,
одна
боль
в
сердце.
故人故事故情只落得一场空
История,
история,
история,
только
одна
пустая.
回忆之前茫茫如梦醒
Воспоминания
просыпаются,
как
сон.
忘记之后方知梦中还有梦
Забудьте
о
мечтах
и
мечтах.
曾在寒夜中
Однажды
в
холодную
ночь.
星空间徘徊
Звездное
пространство
блуждает
走至银河无路
Нет
пути
в
галактику.
你在断云旁
Ты
рядом
с
разбитым
облаком.
你替我拭去星尘
Вы
вытираете
звездную
пыль
для
меня.
坠落
回忆中
В
воспоминаниях
о
падении
突然我又想起你的脸
И
вдруг
я
снова
вспомнил
твое
лицо.
突然我又想起你当天的叮咛
И
вдруг
я
вспомнил
твой
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.