Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
孤獨無法治愈
Одиночество неизлечимо
走在這條霓虹果凍鋪滿的街上
Иду
по
улице,
усыпанной
неоновым
желе
天鵝絨般的黃昏流淌著炊煙
Сумеречный
бархат
струится
дымкою
減價商店循環著
Z
時代的祈禱
В
магазине
скидки
молятся
молитвы
поколения
Z
遠山傳來童子軍聖詠般的輓歌
С
дальних
гор
доносится
реквием,
словно
хор
бойскаутов
一切看著都那麼美好
Всё
вокруг
выглядит
так
прекрасно
就像夢中銀色海洋的微笑
Как
улыбка
серебряного
моря
во
сне
我知道時間能修復一切
Я
знаю,
время
излечит
всё
可我的孤獨無法治癒
Но
моё
одиночество
неизлечимо
是的
孤獨無法治癒
Да,
одиночество
неизлечимо
在這白蘭地變酸的週末的午後
В
этот
выходной
день,
когда
бренди
стало
кислым
我擁有的是從未得到過的吻
У
меня
есть
поцелуй,
который
я
никогда
не
получал
即使一個謊言也會給我撫慰
Даже
ложь
принесёт
мне
утешение
我的心已是佈滿悲傷的旅社
Моё
сердце
— постоялый
двор,
полный
печали
一切看著都那麼神聖
Всё
вокруг
выглядит
так
свято
就像偶像與旗幟的幻化
Как
превращение
идолов
и
знамён
我知道上帝能拯救一切
Я
знаю,
Бог
может
спасти
всё
可我的孤獨無法治癒
Но
моё
одиночество
неизлечимо
是的
孤獨無法治癒
Да,
одиночество
неизлечимо
所有煙花在晶瑩的夜空中升起
Все
фейерверки
взмывают
в
ясное
ночное
небо
螢火蟲的原野如繁星裡的銀河
Поле
светляков
подобно
Млечному
Пути
среди
звёзд
在這佈滿誓言和苔蘚的薄霧裡
В
этом
тумане,
полном
клятв
и
мха
我輕吻著你盈滿孤寂的眼睛
Я
целую
твои
глаза,
полные
одиночества
一切看著都那麼美好
Всё
вокруг
выглядит
так
прекрасно
就像河灣邊孩子們的嬉戲
Как
игры
детей
у
изгиба
реки
我知道時間能改變一切
Я
знаю,
время
может
изменить
всё
可我的孤獨無法治癒
Но
моё
одиночество
неизлечимо
一切看著都那麼神聖
Всё
вокруг
выглядит
так
свято
就像街上感恩而死的人群
Как
толпа
на
улице,
благодарная
до
смерти
我知道上帝能拯救一切
Я
знаю,
Бог
может
спасти
всё
可我的孤獨無法治癒
Но
моё
одиночество
неизлечимо
是的
孤獨無法治癒
Да,
одиночество
неизлечимо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.