汪峰 - 小鸟(LIVE) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 汪峰 - 小鸟(LIVE)




小鸟(LIVE)
Little Bird (LIVE)
理想总是飞来飞去
Ideals always come and go
虚无缥缈
Ethereal
现实还是实实在在
Reality is still real and tangible
无法躲藏
I can't hide
我飞来飞去
I'm coming and going
我飞来飞去
I'm coming and going
满怀希望
Full of hope
我象一只小鸟
I'm like a little bird
我感觉不到倦意
I don't feel tired
却又无处可去
But I have nowhere to go
空虚把我仍在街上
Emptiness throws me on the streets
象个病人逃避着死亡
Like a patient escaping death
我飞来飞去
I'm coming and going
我飞来飞去
I'm coming and going
满怀希望
Full of hope
我象一只小鸟
I'm like a little bird
他们给我一对翅膀
They gave me a pair of wings
他们给我一个方向
They gave me a direction
他们说那就是幸福
They said that was happiness
于是我甜蜜地飞翔
So I flew with joy
我飞来飞去
I'm coming and going
我飞来飞去
I'm coming and going
现实是个笼子
Reality is a cage
我象一只小鸟
I'm like a little bird
*Music*
*Music*
我飞来飞去~~~
I'm coming and going ~~~
象一只小鸟
Like a little bird
我飞来飞去~~~
I'm coming and going ~~~
象一只小鸟
Like a little bird
我飞来飞去~~~
I'm coming and going ~~~
象一只小鸟
Like a little bird
我飞来飞去~~~
I'm coming and going ~~~
象一只小鸟
Like a little bird
我飞来飞去
I'm coming and going
象一只小鸟
Like a little bird
我飞来飞去~~~
I'm coming and going ~~~
象一只小鸟
Like a little bird
我再也不想麻木
I no longer want to be numb
再也不想任人摆布
I no longer want to be manipulated
再也不想在谎言中
I no longer want to live a lie
让生命虚度过
And waste my life
我们曾经流浪街头
We once wandered the streets
任寒风拍打着胸口
Let the cold wind blow on our chests
我们曾经握紧拳头
We once clenched our fists
在争取着一点点自由
Striving for a little freedom
让我们一起唱吧
Let's sing together
让我们一起飞吧
Let's fly together
让我们一起唱吧
Let's sing together
让我们一起飞
Let's fly
象一只小鸟
Like a little bird
象一只小鸟
Like a little bird
因为我们
Because we
生来 由~~~
Were born FREE ~~~
由~~~
FREE ~~~
Over...
Over...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.