Paroles et traduction 汪峰 - 小鸟
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
理想总是飞来飞去
Ideals
always
flutter
hither
and
thither
现实还是实实在在
Reality
is
still
palpable
我飞来飞去
I
flutter
hither
and
thither
我飞来飞去
I
flutter
hither
and
thither
我象一只小鸟
I
am
like
a
little
bird
我感觉不到倦意
I
feel
no
lassitude
却又无处可去
Yet
I
have
nowhere
to
go
空虚把我仍在街上
Vacuum
casts
me
on
the
street
象个病人逃避着死亡
Like
a
patient
evading
death
我飞来飞去
I
flutter
hither
and
thither
我飞来飞去
I
flutter
hither
and
thither
我象一只小鸟
I
am
like
a
little
bird
他们给我一对翅膀
They
gave
me
a
pair
of
wings
他们给我一个方向
They
gave
me
a
direction
他们说那就是幸福
They
said
that's
happiness
于是我甜蜜地飞翔
So
I
flew
with
equanimity
我飞来飞去
I
flutter
hither
and
thither
我飞来飞去
I
flutter
hither
and
thither
我象一只小鸟
I
am
like
a
little
bird
我飞来飞去~~~
I
flutter
hither
and
thither
我飞来飞去~~~
I
flutter
hither
and
thither
我飞来飞去~~~
I
flutter
hither
and
thither
我飞来飞去~~~
I
flutter
hither
and
thither
我飞来飞去
I
flutter
hither
and
thither
我飞来飞去~~~
I
flutter
hither
and
thither
我再也不想麻木
I
no
longer
want
to
be
numb
再也不想任人摆布
No
longer
want
to
be
manipulated
再也不想在谎言中
No
longer
want
to
be
in
lies
让生命虚度过
Let
life
pass
in
vain
我们曾经流浪街头
We
used
to
wander
the
streets
任寒风拍打着胸口
Let
the
cold
wind
beat
on
our
chests
我们曾经握紧拳头
We
used
to
clench
our
fists
在争取着一点点自由
Fighting
for
a
little
freedom
让我们一起唱吧
Let's
sing
together
让我们一起飞吧
Let's
fly
together
让我们一起唱吧
Let's
sing
together
让我们一起飞
Let's
fly
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.