汪峰 - 怒放的生命 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 汪峰 - 怒放的生命




怒放的生命
Blooming Life
曾经多少次跌倒在路上
How many times I have fallen on the road,
曾经多少次折断过翅膀
How many times my wings have been broken,
如今我已不再感到彷徨
Now I am no longer lost,
我想超越这平凡的生活
I want to transcend this ordinary life.
我想要怒放的生命
I want a blooming life,
就象飞翔在辽阔天空
Like flying in the vast sky,
就象穿行在无边的旷野
Like walking in the boundless wilderness,
拥有挣脱一切的力量
With the power to break free from everything.
曾经多少次失去了方向
How many times I have lost my way,
曾经多少次破灭了梦想
How many times my dreams have been shattered,
如今我已不再感到迷茫
Now I am no longer confused,
我要我的生命得到解放
I want my life to be liberated.
我想要怒放的生命
I want a blooming life,
就象飞翔在辽阔天空
Like flying in the vast sky,
就象穿行在无边的旷野
Like walking in the boundless wilderness,
拥有挣脱一切的力量
With the power to break free from everything.
我想要怒放的生命
I want a blooming life,
就象矗立在彩虹之巅
Like standing on the rainbow,
就象穿行在璀璨的星河
Like walking in the bright galaxy,
拥有超越平凡的力量
With the power to transcend the ordinary.
曾经多少次失去了方向
How many times I have lost my way,
曾经多少次破灭了梦想
How many times my dreams have been shattered,
如今我已不再感到迷茫
Now I am no longer confused,
我要我的生命得到解放
I want my life to be liberated.
我想要怒放的生命
I want a blooming life,
就象飞翔在辽阔天空
Like flying in the vast sky,
就象穿行在无边的旷野
Like walking in the boundless wilderness,
拥有挣脱一切的力量
With the power to break free from everything.
我想要怒放的生命
I want a blooming life,
就象矗立在彩虹之巅
Like standing on the rainbow,
就象穿行在璀璨的星河
Like walking in the bright galaxy,
拥有超越平凡的力量
With the power to transcend the ordinary.
我想要怒放的生命
I want a blooming life,
就象飞翔在辽阔天空
Like flying in the vast sky,
就象穿行在无边的旷野
Like walking in the boundless wilderness,
拥有挣脱一切的力量
With the power to break free from everything.
我想要怒放的生命
I want a blooming life,
就象矗立在彩虹之巅
Like standing on the rainbow,
就象穿行在璀璨的星河
Like walking in the bright galaxy,
拥有超越平凡的力量
With the power to transcend the ordinary.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.