Paroles et traduction 汪峰 - 我真的需要你
现在我觉得很孤单
I
feel
so
lonely
now
悲哀的自我有些辛酸
The
sorrow
of
the
self
is
somewhat
bitter
没有爱也没有存款
No
love,
no
savings
只有去幻想才感到一丝温暖
Only
in
fantasy,
then
I
feel
I
am
slightly
warm
每天早晨我数一二三
Every
morning
I
count
one,
two,
three
爬起来看见阳光灿烂
Got
up
and
saw
the
sun
shining
大街上落叶纷纷
The
fallen
leaves
on
the
boulevard
商店里放着怀旧的歌曲
A
nostalgic
song
is
playing
in
the
store
现在我真的需要
Now
I
really
need
当夜晚降临繁星满天
As
dusk
approaches
and
stars
twinkle
in
the
sky
我灵魂的影子靠在墙上
The
shadow
of
my
soul
leans
against
the
wall
没有脸也没有心脏
No
face,
no
heart
在长安街上象多苍白的花
On
Chang'an
Avenue,
like
a
pale
flower
我倾听着静脉里血的流淌
I
listen
to
the
blood
flowing
in
my
veins
就象昨夜漫长而冷漠的细雨
Like
the
long
and
cold
drizzle
last
night
我睁着眼许多门在面前紧闭
I
open
my
eyes
and
many
doors
are
closed
in
front
of
me
现在我真的需要
Now
I
really
need
我真的我真的我真的真的需要你
I
really,
really,
really,
really
need
you
每天我疲惫地回到家里
Every
day,
I
return
home
exhausted
躺在床上听着收音机里的浪漫
Lie
in
bed
and
listen
to
the
romance
on
the
radio
回忆着过去的幸福
Reminiscing
about
past
happiness
呢喃着现实的渺茫
Muttering
about
the
insignificance
of
reality
爱情是放在兜里的一颗炸弹
Love
is
a
bomb
in
your
pocket
生活象件背心破烂不堪
Life
is
like
a
vest,
worn
out
现在我不需要啤酒和上帝
Now
I
don't
need
beer
or
God
现在我真的需要
Now
I
really
need
我真的我真的我真的真的需要
I
really,
really,
really,
really
need
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.