汪峰 - 我真的需要你 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 汪峰 - 我真的需要你




我真的需要你
Я действительно нуждаюсь в тебе
现在我觉得很孤单
Сейчас я чувствую себя таким одиноким,
悲哀的自我有些辛酸
Печальное "я" испытывает горечь.
没有爱也没有存款
Нет любви, нет и сбережений,
只有去幻想才感到一丝温暖
Лишь в фантазиях нахожу каплю тепла.
每天早晨我数一二三
Каждое утро я считаю до трёх,
爬起来看见阳光灿烂
Встаю и вижу яркий солнечный свет.
大街上落叶纷纷
На улице кружатся опавшие листья,
商店里放着怀旧的歌曲
В магазинах играют ностальгические песни.
现在我真的需要
Сейчас я действительно нуждаюсь...
当夜晚降临繁星满天
Когда наступает ночь и небо усеяно звёздами,
我灵魂的影子靠在墙上
Тень моей души прижимается к стене.
没有脸也没有心脏
Без лица, без сердца,
在长安街上象多苍白的花
На улице Чанъань, словно бледный цветок.
我倾听着静脉里血的流淌
Я прислушиваюсь к течению крови в своих венах,
就象昨夜漫长而冷漠的细雨
Словно к затяжному и холодному дождю прошлой ночи.
我睁着眼许多门在面前紧闭
Я смотрю, как передо мной закрываются многие двери.
现在我真的需要
Сейчас я действительно нуждаюсь...
我真的我真的我真的真的需要你
Я действительно, действительно, действительно, действительно нуждаюсь в тебе.
每天我疲惫地回到家里
Каждый день я измученный возвращаюсь домой,
躺在床上听着收音机里的浪漫
Ложусь в постель и слушаю романтику по радио,
回忆着过去的幸福
Вспоминая былое счастье,
呢喃着现实的渺茫
Бормоча о призрачности реальности.
爱情是放在兜里的一颗炸弹
Любовь это граната в кармане,
生活象件背心破烂不堪
А жизнь как изношенная майка.
现在我不需要啤酒和上帝
Сейчас мне не нужно пиво и Бог,
现在我真的需要
Сейчас я действительно нуждаюсь...
我真的我真的我真的真的需要
Я действительно, действительно, действительно, действительно нуждаюсь в тебе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.