Paroles et traduction 汪峰 - 早安,女士
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
编辑人:朱亚争
Редактор:
Чжу
Ячжэн
夹着洋葱味的早晨掀开了被子
Утро
с
ароматом
лука,
сброшенное
одеяло,
隐秘的欲望晒着太阳
Тайные
желания
греются
на
солнце.
你疲倦的依靠在门上
Ты
устало
прислонилась
к
двери,
望着蔚蓝的天空
Смотришь
на
лазурное
небо,
早安
女士
别担心
Доброе
утро,
леди,
не
волнуйся,
昨夜那个男人象魔术师一样
Прошлой
ночью
тот
мужчина,
словно
фокусник,
带给你黄金般的幻术
Подарил
тебе
золотые
иллюзии.
可你忽略了某些他给的暗示
Но
ты
пропустила
некоторые
его
намеки,
你不知道那爱代表什么意义
Ты
не
знаешь,
что
значит
эта
любовь.
早安
女士
别担心
Доброе
утро,
леди,
не
волнуйся,
就象窗帘上的水印图腾
Словно
водяные
узоры
на
занавеске,
许多模糊的概念让你恐惧
Многие
смутные
понятия
пугают
тебя.
他会带着枪形戒指回来
Он
вернется
с
кольцом
в
форме
пистолета,
你一定会得到你想要的允诺
Ты
обязательно
получишь
обещанное.
你还是坐在早晨的阳光里
Ты
все
еще
сидишь
в
утренних
лучах
солнца.
等待着奇迹
等待着回忆
Ждешь
чуда,
ждешь
воспоминаний.
等待着香草
等待着短皮大衣
Ждешь
ванили,
ждешь
короткой
дубленки.
等待着召唤
等待着永恒
Ждешь
зова,
ждешь
вечности.
早安
女士
别担心
Доброе
утро,
леди,
не
волнуйся,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.