Paroles et traduction 汪峰 - 时光倒流
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
时光倒流
The Times Will Flow Backwards
那天傍晚我走在街边
看着往来如浪的人群
That
evening
I
was
walking
by
the
street,
looking
at
the
crowds
of
people
coming
and
going
like
waves,
想起曾经走过的岁月
想起曾经热爱的你
Thinking
of
the
years
we
have
spent
and
recalling
the
one
I
loved
so
passionately
once.
我没有该去的地方
也不知道身处何处
There's
no
place
I
have
to
go
and
I
don't
know
where
I
am,
只因为你已不在这里
这思念让我心动
Only
because
you
are
not
here
anymore,
this
longing
makes
my
heart
tremble.
我想哭
却流不出眼泪
I
want
to
cry,
but
no
tears
come
out,
我相喊
却发不出声音
I
want
to
shout,
but
no
sound
comes
out,
我愿意
抛弃我的所有
I
am
willing
to
give
up
everything
I
own,
如果能
时光倒流
If
only
the
times
could
flow
backwards.
夕阳洒在我的脸上
风儿拔动我的心弦
The
sunset
shines
on
my
face,
the
wind
plucks
on
the
strings
of
my
heart,
我多想你就坐在我的身旁
没有你我有多孤独
How
I
wish
you
were
sitting
by
my
side,
without
you
I
feel
so
lonely.
我想哭
却流不出眼泪
I
want
to
cry,
but
no
tears
come
out,
我想喊
却发不出声音
I
want
to
shout,
but
no
sound
comes
out,
我愿意
抛弃我的所有
I
am
willing
to
give
up
everything
I
own,
如果能
时光倒流
If
only
the
times
could
flow
backwards.
我想哭
却流不出眼泪
I
want
to
cry,
but
no
tears
come
out,
我想喊
却发不出声音
I
want
to
shout,
but
no
sound
comes
out,
我愿意
抛弃我的所有
I
am
willing
to
give
up
everything
I
own,
如果能
时光倒流
If
only
the
times
could
flow
backwards,
如果能
时光倒流
If
only
the
times
could
flow
backwards,
如果能
时光倒流
If
only
the
times
could
flow
backwards.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.